卡米耶•洛朗斯(Camille Laurens), 1957年生于法国第戎,年少时就展现出了文学天赋。1991年她在POL出版社推出了自己的第一部小说《索引》。1994年卡米耶•洛朗斯遭受丧子之痛,这种人生经历使她的写作风格变得更加细腻和情绪化,2000年,她的小说《在男人的怀抱中》一举获得了法国四大文学奖项之一的费米娜奖,并获得了另一个重要奖项龚古尔奖的提名,从而使她成为当代法国引人瞩目的女作家。
费米娜奖得主卡米耶•洛朗斯再度入围龚古尔文学奖作品
她是小说家,他是电影导演。他们知道或认为自己知道这个故事——他们通过电子邮件讨论它,计划将它搬上银幕。然而,如何将真实与虚构链接在一起,如何表现银幕上看不见的爱之伤痛,他们在通信中挖掘彼此的内心世界……
这是一个爱的故事吗,还是关于恨的小说?也许它是一个侦探故事:调查的是已经逝去的爱情。
当时看袁筱一的《我目光下的你》里有一篇她节选翻译的《非你非我》,节选虽短,当时就被吸引到了。现在,比较细致地看完整本的《非你非我》(具体说,先看了一半本,觉得错乱了。然后,又从第一页开始读,画了人物关系图谱、边做笔记摘录才完完整整地看完了这本书。),不得不...
评分如果生活中出现作家般的女人,我觉得无论他遇到的是阿道尔夫还是雅克甚至是堂吉诃德或者无论其他任何男人,都很容易崩溃。。。从他和导演之间的邮件来往就可以看出她有多么纠结、唯心,以及极度的理想化。因此她所说的爱情,基本上等同于《一个陌生女人来信》中,“我爱你关你...
评分如果生活中出现作家般的女人,我觉得无论他遇到的是阿道尔夫还是雅克甚至是堂吉诃德或者无论其他任何男人,都很容易崩溃。。。从他和导演之间的邮件来往就可以看出她有多么纠结、唯心,以及极度的理想化。因此她所说的爱情,基本上等同于《一个陌生女人来信》中,“我爱你关你...
评分这种多条线索并进、多重视点交叉的写法,因为遇到法国作者,也就见怪不怪了。 我是我,我是她,我是作者,我是舞台剧演员,我是电影演员,我是贡斯当名作《阿道尔夫》中的阿蕾诺尔(这部作品中,译者把邦斯曼·贡斯当(Benjamin Constant)译为本杰明·康斯坦,有些稍稍的不习...
评分当时看袁筱一的《我目光下的你》里有一篇她节选翻译的《非你非我》,节选虽短,当时就被吸引到了。现在,比较细致地看完整本的《非你非我》(具体说,先看了一半本,觉得错乱了。然后,又从第一页开始读,画了人物关系图谱、边做笔记摘录才完完整整地看完了这本书。),不得不...
哎。爱情。用邮件讨论剧本的形式写成的小说,还真是特别的文体阿。
评分细腻的描写,无声的挖掘人物的内心世界。
评分爱情真是令人纠结。
评分袁老师很控本书。法式存在主义的解构远远凌驾于故事之上,简练的写作融入了不少电影镜头技巧,文字的想象与画面的场景交织在一起,细腻而梦幻。最终还是回归到了freud和jung。
评分关于已经逝去的爱情
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有