圖書標籤: 蘭波 詩歌 法國文學 法國 詩 外國文學 文學 Arthur_Rimbaud
发表于2024-11-05
蘭波作品全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
這是法蘭西通靈詩人蘭波的作品全集,其中包括他的全部詩歌、散文詩和部分書信、日記,是目前為止,國內翻譯齣版的最完整的一部蘭波作品全集。詩人蘭波(Arthur Rimbaud 1854-1891),一位通靈者,被稱為“屢風之人”,“橫空齣世的一顆流星,轉瞬寂滅”。他一生的詩歌創作,全部在青少年時期完成,此後便放棄瞭文學,投身於苦澀的流浪漂泊,死亡降臨時,他年僅37歲。但是,憑著通靈慧眼,他“看見瞭幻覺本身”,發明瞭“新的花、新的星、新的肉和新的語言”,成為法國象徵主義詩歌的先驅者;憑著通靈之心,他洞穿瞭世紀的蒼茫與黑暗。他在詩歌中,揭示瞭殘酷的真相,發現並創造瞭驚艷神奇的美;在生命裏,以孤獨的流浪與血肉之軀,撞開瞭世紀的黑暗大門;在人生的苦海中,犁齣瞭一道深深的血痕。當後世的人們重新迴望,纔驚愕地發現,當年那個傷心的孩子,在歐洲這片陰冷的水潭裏,放齣瞭怎樣“一隻脆弱又如五月蝴蝶的輕舟……”本書正如這一葉輕舟、醉舟,滿載著世紀之交,法蘭西光怪陸離的詩歌幻夢,重新齣發,嚮我們緩緩駛來。
法國天纔詩人。1854年生於夏爾維勒,1891年卒於馬賽。隻活瞭37歲。重要作品《地獄一季》。譯者:王以培,1963年齣生於南京。中國人民大學文學院教師。曾在中國西部及歐美地區漂泊遊學十年。自2001年起,在三峽淹沒區旅行、寫作。主要作品:詩集《這一夜發生瞭什麼》、《寺廟裏的語言》; 旅行記《轉場》、《灰狗》、《遊吟》;長篇小說《大鍾亭》;三峽係列作品:《三峽記憶》、《白帝城》、《水位139米》、《新田白水溪》; 學術作品《基督與解脫》;譯著《蘭波作品全集》。
在69那本書的第一章,村上龍在篇首上寫瞭一首詩,“找到瞭! 什麼? 永恒 那是融化瞭太陽的大海。”是蘭波的詩。在這本王以培的譯本裏最後一句是“那是逝去的大海 與太陽的光華。”美就這樣消失瞭。蘭波這個隻在19歲寫詩的詩人,是一個神秘的傳奇。
評分在69那本書的第一章,村上龍在篇首上寫瞭一首詩,“找到瞭! 什麼? 永恒 那是融化瞭太陽的大海。”是蘭波的詩。在這本王以培的譯本裏最後一句是“那是逝去的大海 與太陽的光華。”美就這樣消失瞭。蘭波這個隻在19歲寫詩的詩人,是一個神秘的傳奇。
評分譯本不對……讀英譯去吧
評分看完,扔進“過五年再閱讀”的籃筐中。詩歌這個東西啊,果然見不得翻譯,好端端的韻律沒瞭不說,認真分析每一首詩,都覺的是赤果果的攪基體。=={這個晚上壞掉瞭
評分詩人是盜火者,蘭波是詩壇的小普羅米修斯。
我知道的诗人不多,但我喜欢兰波。 我读过的诗歌不多,但我喜欢兰波的《地狱一季》。 兰波,作为象征派的代表,这个被称作“第一个朋克诗人”,“被缪斯的手指触碰过的孩子”,一生都在流浪,追求自由的路上颠沛流离。对一个在未到20岁就创作出了自己最伟大的作品的少...
評分诗读的不是很认真,因为是在一边听音乐的情况下看的,所以很多诗就囫囵吞枣地过去了(),不过还是有《感觉》、《山谷睡人》两首诗深得我意。直到读到日记体小说的时候,终于还是摘下了耳机。这篇小说让我想到乔伊斯的《一个青年艺术家的画像》,都是自传式的关于一个年轻...
評分关于 阿尔蒂尔·兰波 TO BE HONEST我对人的兴趣的确远甚于他的诗 况且对于这个天才早夭的"通灵者"谁可以真正理解领会 他所看到的"元音的颜色" 谁又可以看到 那些混合了通灵 幻觉 烟草 苦艾酒的诗文 我又如何能在五花八门的译文中抵达他们 "我们看到一首糟糕的兰波的中文诗,我...
評分我手中在读的是作家出版社2011年11月第一版的《兰波作品全集》,译者王以培,此版本为修订再版,最初的译本是由The University of Chicago Press (1996)的双语兰波作品全集翻译过来的,参照的版本是Édition établie, présentée et annotée par Pierre Brune, 1999版的...
評分人们热爱诗人,人们讨厌诗人,面对诗人的时候人们愿意把他们当做天才,当做救世主,当做通灵者,就是不会把他当人。 我,就是这么没有眼观的芸芸众生之一。真的是很难很难让我这么一个平凡的小小蚂蚁将那些言语中把人类思想里能够拥有的最最珍贵的善良、美丽和真诚表达出来的诗...
蘭波作品全集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024