圖書標籤: 詩歌 阿赫瑪托娃 俄羅斯 俄羅斯文學 蘇俄文學 詩 文學 外國文學
发表于2025-01-12
阿赫瑪托娃詩全集 (第一捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《阿赫瑪托娃詩全集》首次齣版中文全譯本,共分三捲,收錄瞭俄羅斯著名詩人安娜·阿赫瑪托娃從1904年到1965年間創作的所有詩歌。《阿赫瑪托娃詩全集》第一捲收錄瞭阿赫瑪托娃1904-1920年間寫作的詩歌。
安娜·阿赫瑪托娃 (1889-1966),俄羅斯著名女詩人,被譽為“俄羅斯詩歌的月亮”。阿赫瑪托娃1889年6月23日齣生於敖德薩附近,童年時期在皇村度過,1911年在阿剋梅派雜誌上首次發錶詩作,逐漸成為該派的代錶人物之一。二十三歲時齣版第一本詩集《黃昏》,二十五歲時齣版 第二本詩集《念珠》,這兩本詩集使她名聲大振,但她的第三本詩集《白色的鳥群》因俄國爆發十月革命而沒有引起多少關注。蘇聯時期,阿赫瑪托娃受到不公正的批判,直到1950年代纔恢復名譽。1966年3月5日,阿赫瑪托娃因心髒病在莫斯科郊外的療養院裏逝世,她的遺作被陸續整理齣版。1989年,阿赫瑪托娃百年誕辰,聯閤國教科文組織特彆將這一年命名為“阿赫瑪托娃年”。
#2019第71本# 阿赫瑪托娃15歲至31歲之間的詩作,彼時還是個懵懂的少女,詩句中處處流露齣青澀的感情,她的不安,對愛的渴望,也一步步催生齣純潔熾烈的感情,像一個少女匆匆輕盈的腳步。經曆瞭與古米廖夫的婚姻,巴黎蜜月與莫迪利阿尼邂逅,兒子的降生,二月革命,十月革命,國內戰爭的動蕩不安與惶恐飢餓,與安列普發生愛情而未隨他遠走高飛等等。這接踵而至的洗禮如暴風雨雪撲打而來,讓阿赫瑪托娃迅速的清醒並成長:愛情的荒謬不可靠,死亡的逼近,她少女般的輕快腳步漸漸平緩而沉穩厚重,因為她的身體和靈魂不斷負擔,像風暴後的玫瑰更顯不屈和高貴,這都從她的詩句裏流淌齣來,她不懼死亡,並勇敢揚起高貴的臉龐,發齣繆斯般的歌唱,來撫慰人心和傷口。她的詩句不斷滾落淚珠,越發晶瑩透亮,閃著月光,點滴奏齣繆斯的哀歌。
評分如果你是死亡——那為何你自己還要哭泣,如果你是快樂——那這樣的快樂世間少有。
評分詩歌難譯。
評分阿赫瑪托娃年輕時候的作品不少少女嬌嗔。
評分如果你是死亡——那為何你自己還要哭泣,如果你是快樂——那這樣的快樂世間少有。
看了这所有短评才想写这一篇书评。 关于20世纪俄语诗人,国内了解最多研究最多的应该是帕斯捷尔纳克吧。茨维塔耶娃读者接触的多一些,介绍勃洛克的也不多,曼德尔施塔姆 甚少,关于阿赫玛托娃 大多数读者都很陌生。帕斯捷尔纳克了解的多想必是因为诺奖的缘故,其后一辈的布罗茨...
評分看了这所有短评才想写这一篇书评。 关于20世纪俄语诗人,国内了解最多研究最多的应该是帕斯捷尔纳克吧。茨维塔耶娃读者接触的多一些,介绍勃洛克的也不多,曼德尔施塔姆 甚少,关于阿赫玛托娃 大多数读者都很陌生。帕斯捷尔纳克了解的多想必是因为诺奖的缘故,其后一辈的布罗茨...
評分看了这所有短评才想写这一篇书评。 关于20世纪俄语诗人,国内了解最多研究最多的应该是帕斯捷尔纳克吧。茨维塔耶娃读者接触的多一些,介绍勃洛克的也不多,曼德尔施塔姆 甚少,关于阿赫玛托娃 大多数读者都很陌生。帕斯捷尔纳克了解的多想必是因为诺奖的缘故,其后一辈的布罗茨...
評分看了这所有短评才想写这一篇书评。 关于20世纪俄语诗人,国内了解最多研究最多的应该是帕斯捷尔纳克吧。茨维塔耶娃读者接触的多一些,介绍勃洛克的也不多,曼德尔施塔姆 甚少,关于阿赫玛托娃 大多数读者都很陌生。帕斯捷尔纳克了解的多想必是因为诺奖的缘故,其后一辈的布罗茨...
評分看了这所有短评才想写这一篇书评。 关于20世纪俄语诗人,国内了解最多研究最多的应该是帕斯捷尔纳克吧。茨维塔耶娃读者接触的多一些,介绍勃洛克的也不多,曼德尔施塔姆 甚少,关于阿赫玛托娃 大多数读者都很陌生。帕斯捷尔纳克了解的多想必是因为诺奖的缘故,其后一辈的布罗茨...
阿赫瑪托娃詩全集 (第一捲) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025