安德烈·莫羅阿(Andre Maurois)(1885—1967)又譯莫洛亞,法國著名作傢,其傳記作品資料豐富,嚴謹有據,具學術價值;同時義文字優美,生動細緻,具高度的藝術性與文學性。1939年人選法蘭西學院,成為四十名“不朽者”之一。
傅雷(1908—1966),以翻譯傢見知於世,譯文信、達、雅三美兼擅,傳譽譯林,卓然一傢。所譯皆世界名著,抉擇謹嚴,影響巨大。其立身處世,耿介正直,勁節清操,一絲不苟,兼備中國知識分子傳統品德與現代精神,堪稱典範。文革殉難,舉世景仰。
法國著名作傢莫羅阿在這裏探討瞭人的一生中所遇到的一係列問題:愛情、婚姻、傢庭、友誼以及政治和經濟等等。他以小說傢的豐富經驗,傳記傢深刻的觀察,將人生習見的種種難題討論得深入淺齣,分析得鞭闢入裏,既顯示瞭實際的明智,又不乏理論的智慧和豐美的文采。
我知道这本书,是因为〈傅雷家书〉中傅雷的推荐给正在恋爱的儿子。 很幸运的在一个旧书摊淘到了86年版。 摘一段有关爱情和婚姻的文字。 爱情只产生快乐,婚姻则产生人生。 在幸福的婚姻中,每个人都应尊重对方的趣味和爱好,以为两个人可有同样的思想,同样的判断,同样的欲...
評分最开始看莫罗阿的作品,能记起来的是一个短篇,「在中途换飞机的时候」。男主的出现优雅,风趣,勇敢又克制。 再后来,看了他的另一个短篇,「星期三的紫罗兰」;至少有句话很值得引用:对于高尚的人,世界上永远会有风流高格调的事的。 这本小书,当时买到的时候纠结是不是要...
評分书名:《人生五大问题》 作者: 法国 安德烈.莫洛阿 傅雷 译 推荐的理由: 好书耐人寻味。这是一本富有哲理、睿智而通透的随笔集。读来让人受益匪浅。的确,人生需要智慧。莫洛阿提到的“幸福的练习”,你是否也有同感?一本薄薄的书,启迪了我们关于人生关于幸福的理解与认...
評分我第一次读这本书是在1995年,当时我正开始恋爱,读这本书对我以后看待情感/幸福与婚姻的态度有很大的影响。我想我今天还算幸福的婚姻家庭,还得得益于这本书的帮助。
評分傅聪曾言我若生在文革后,更或是五十年代,就没有今日的我,他一生坚守傅聪所给予他的临别赠言,先为人,再为艺术家,后为音乐家,终为钢琴家。其实傅雷岂止独希冀傅聪一人,这是五四一代伟人所独具的爱憎,所特有的崇高的情怀。为颓丧之士萌若干希望,令战斗英雄添些许勇气,纵...
人生就是“遇到問題—解決問題—解決不瞭問題—丟掉問題—重新遇到問題”的無限循環過程。
评分最喜歡最後一講《論幸福》 看瞭使人內心平靜與思考 傅雷翻譯的也好!
评分最喜歡最後一講《論幸福》 看瞭使人內心平靜與思考 傅雷翻譯的也好!
评分“在固定的一點的周圍,循環往復,嬗變無已,人生雲雲,如是而已。” 幸福與苦痛並不是相對立的,我們在衝突與鬥爭之中尋求到瞭最終的幸福。 作者在看待女性的觀點還是有失偏頗,也可能是我理解不當,五個問題都受益匪淺。 在誓約締結的那一刻,我發誓與你相愛,相互理解,直至死亡。 下麵這句話相當喜歡,因為有切膚之痛。 “我寜願被一個虛僞的朋友欺弄而不願猜疑一個真正的朋友”
评分內容沒話說。設計不評論。一打開掉下兩頁算怎麼迴事!舒適度遠不如讀1987版。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有