图书标签: 纳博科夫 美国 小说 弗拉基米尔·纳博科夫 文学 外国文学 外国小说 Nabokov
发表于2024-12-26
塞·奈特的真实生活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
20世纪的散文体大师之一弗拉基米尔·纳博科夫1899年生于圣彼得堡。1940年他移居美国,成为著名的小说家、诗人、批评家和翻译家。其代表作《洛丽塔》《微暗的火》《塞·奈特的真实生活》进入现代经典之列,被誉为20世纪最伟大的艺术作品之一。他曾在威斯利 、斯坦福、康奈尔和哈佛教授文学。1961年,他侨居瑞士的蒙特鲁斯。1977年在那儿去世。
弗拉基米尔‧纳博科夫(1899-1977,Vladimir Nabokov),俄裔美籍小说家、文体家、诗人、文学评论家、翻译家。同时也是二十世纪世界文学史上最有影响力的文学家。著名作品有《庶出的标志》、《洛丽塔》、《普宁》、《微暗的火》、《说吧,记忆》、《阿达》、《透明》、《劳拉的原型》等。
第十九章我又窺見了納式難得的溫情與軟弱,一下子把前面許多頗有賣弄與刻意展現語言機巧之嫌的地方通通洗刷得一乾二淨;但轉念想起這個碎片般的夢中之夢甦醒後,哥哥納博科夫還是那顆冉冉升起的文壇新星,而弟弟謝爾蓋卻已經在集中營孤獨地死去,又不禁是悲從中來。
评分玛丽————无法逃脱的孤独。纯洁的精神恋情和故土的爱才能改变孤独的生活。尽管短暂 塞,没读懂
评分终于读完了,现在看书真是要吃土了,不买实体书,中亚官网这本书电子版要十五,然后两个小时看完了。
评分玛丽还可以,塞·奈特的真实生活则很不错。
评分有這種可能吧,越是研究一段歷史,越會覺得“歷史真實”這回事到底存在不存在?過去的事情誰能說清呢?重要的到底是歷史真實,還是歷史留給我們的東西呢?也許結果真的就是,我們怎麼看 ,歷史就是什麽樣。這個版本校對似乎不是那麼精細,但翻譯語言很流暢,也很美。至今覺得這是納博科夫最舒服的一部作品。
P163,譯註表示,“本段文字原文如此,細心的讀者可以從中發現其隱意”目害X10 P234,譯註再次表示,拉丁語中太陽叫sole?明明是sol,非要給人家變個位玩,有趣嗎?還是奪格? P250,弗勞·海倫·格林斯坦,估摸著人家說的是Frau Helen Gruenstein,海倫·格林斯坦女士,改名遊...
评分感觉读下来是最喜欢的一本纳博科夫,主人公痴迷着尝试追寻他的同父异母哥哥的人生踪迹,为他写一本书。行文间,有种强烈的”追“,和”求而不得“。幻影和梦境穿插着在尝试告诉你真相,却陈词滥调地在说出的那一刻前逝去。如果说很多篇纳博科夫的作品都在追寻死亡和幸福的意义...
评分P163,譯註表示,“本段文字原文如此,細心的讀者可以從中發現其隱意”目害X10 P234,譯註再次表示,拉丁語中太陽叫sole?明明是sol,非要給人家變個位玩,有趣嗎?還是奪格? P250,弗勞·海倫·格林斯坦,估摸著人家說的是Frau Helen Gruenstein,海倫·格林斯坦女士,改名遊...
评分P163,譯註表示,“本段文字原文如此,細心的讀者可以從中發現其隱意”目害X10 P234,譯註再次表示,拉丁語中太陽叫sole?明明是sol,非要給人家變個位玩,有趣嗎?還是奪格? P250,弗勞·海倫·格林斯坦,估摸著人家說的是Frau Helen Gruenstein,海倫·格林斯坦女士,改名遊...
评分P163,譯註表示,“本段文字原文如此,細心的讀者可以從中發現其隱意”目害X10 P234,譯註再次表示,拉丁語中太陽叫sole?明明是sol,非要給人家變個位玩,有趣嗎?還是奪格? P250,弗勞·海倫·格林斯坦,估摸著人家說的是Frau Helen Gruenstein,海倫·格林斯坦女士,改名遊...
塞·奈特的真实生活 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024