圖書標籤: 宇文所安 詩歌 比較文學 海外漢學 文學 詩詞 詩與欲望的迷宮 美國
发表于2024-11-22
迷樓 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
由宇文所安編著的《迷樓》內容介紹:“迷樓”原指隋煬帝在7世紀初
建造的一座供其恣意享樂的宮殿,其本義就是“讓人迷失的宮殿”,無論
是誰,隻要進入迷樓,就會迷而忘返。宇文所安這部著作模仿迷樓的架構
,將來自多種不同文化、多個曆史時期的詩歌放在一起進行深入探討,由
此論述中西詩歌中的愛欲問題,這些詩作本來毫無歸並一處的理由,然而
彼此結閤,卻益覺其氣韻生動。
作為一種比較詩學,《迷樓》不拘限於歐洲傳統中那些人人耳熟能詳
的作品,而是突破常規,將生的與熟的、古的與今的作品結閤起來——否
則,那些與傳統類彆格格不入的作品就會被強行納入其所不從屬的類彆,
或者被視為外來的少數派而棄置不顧。本書的成功之處,不在於提齣瞭什
麼觀念結構,而在於這些詩歌給我們帶來的愉悅,以及當我們放慢腳步沉
思這些詩作時感到的快樂。
宇文所安,一名斯蒂芬・歐文。1946年生於美國密蘇裏州聖路易斯市,長於美國南方小城。1959年移居巴爾的摩。在巴爾的摩公立圖書館裏沉湎於詩歌閱讀,並初次接觸中國詩:雖然隻是英文翻譯,但他迅速決定與其發生戀愛,至今猶然。1972年獲耶魯大學東亞係博士學位,隨即執教耶魯大學。二十年後應聘哈佛,任教東亞東,比較文學係,現為詹姆斯・布萊恩特・柯南德特級教授。有著作數種(其中《初唐詩》、《盛唐詩》、《追憶》等已被譯為中文),論文多篇。其人也,性樂煙酒,心好詩歌。簡脫不持儀形,喜俳諧。自言其父嘗憂其業中國待無以謀生,而後竟得自立,實屬僥幸耳。
詩歌的感性黏著
評分畢竟在樓外
評分不得不承認我實在是太喜歡這本瞭。宇文所安簡直否認瞭所有我不喜歡的文學理論,賦予瞭文學更樸素更本質的意義(好吧,樸素這個詞暫時略不妥)。隻不過寫得略微難懂,閱讀也要耗費很大的精力。所以纔叫迷樓啊~
評分pdf(http://ishare.iask.sina.com.cn/f/7359164.html)
評分pdf(http://ishare.iask.sina.com.cn/f/7359164.html)
尽管我有所避讳,不称这些陆续冒出来的汉字组成的团体为“书评”,但是在未来的读者心目中并不能达成共识。对于一篇文章(我更乐于叫“文学作物”),人们总是想找到一种辨识办法,将其体裁叫出来,就好像从芸芸众生中找到了一支醒目的小分队。于是,我要下一番功夫,使读...
評分正如作者所说“诗歌企图引导你迷途而不知返,它的意图是以言辞怂恿你,是让你为自己沉闷呆滞的生活感到羞愧,是引诱你变成另一个人,是让你反抗对社会的每一次屈从,是让你做非分之想,并因为得不到满足而饱受痛苦。”诗歌总是使人在矛盾中挣扎,诗歌不断的引诱人们进入一...
評分不得不佩服这些老外汉学家,他们的思路是那么宽阔,又是那么地沉迷于自己的研究,从完全不同的角度来解读中国古代的诗歌美学。
評分以中国典故为题,却闪耀着希腊式的美。它招引我们回到一个神话的年代,一个亘古不变的年代,情人们赤脚走过海滩而不能相见,欲望的火焰永恒燃烧着,等待一个永远不会到来的毁灭。在这永恒的延宕、永恒的沉默中,我们发现了另一种迷宫;不如说它是一座迷楼,因为我们终于发现了...
評分前面看宇文所安的书,有《追忆》《宇文所安自选集》《初唐诗》《盛唐诗》,现在只还剩下些印象,个人感觉《追忆》是其中最好的一本,作者的个性、分析都凸显的很好,由小诗、小情景而引入一个很宽广的的视野,可以看出宇文所安沉溺于诗中很深并很有所得。宇文所安所写的...
迷樓 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024