A Japanese manga legend's autobiographical graphic novel about a struggling artist and the first full-length work by the great Yoshiharu Tsuge available in the English language.
Yoshiharu Tsuge is one of comics' most celebrated and influential artists, but his work has been almost entirely unavailable to English-speaking audiences. The Man Without Talent, his first book ever to be translated into English, is an unforgiving self-portrait of frustration. Swearing off cartooning as a profession, Tsuge takes on a series of unconventional jobs -- used camera salesman, ferryman, and stone collector -- hoping to find success among the hucksters, speculators, and deadbeats he does business with.
Instead, he fails again and again, unable to provide for his family, earning only their contempt and his own. The result is a dryly funny look at the pitfalls of the creative life, and an off-kilter portrait of modern Japan. Accompanied by an essay from translator Ryan Holmberg that discusses Tsuge's importance in comics and Japanese literature, The Man Without Talent is one of the great works of comics literature.
Q:你觉得这本书适合什么样的人读? 多抓鱼之球:与其说是这本书适合什么样的人,好像想象阅读的场景更容易一些。什么都不想干但不得不做些什么的时候;下班后直接坐在地上靠着沙发发呆的时候;想着明天就去裸辞却仍然上好三个闹钟的时候;想要逃离现实中的自己,短暂地人间蒸...
評分Q:你觉得这本书适合什么样的人读? 多抓鱼之球:与其说是这本书适合什么样的人,好像想象阅读的场景更容易一些。什么都不想干但不得不做些什么的时候;下班后直接坐在地上靠着沙发发呆的时候;想着明天就去裸辞却仍然上好三个闹钟的时候;想要逃离现实中的自己,短暂地人间蒸...
評分Q:你觉得这本书适合什么样的人读? 多抓鱼之球:与其说是这本书适合什么样的人,好像想象阅读的场景更容易一些。什么都不想干但不得不做些什么的时候;下班后直接坐在地上靠着沙发发呆的时候;想着明天就去裸辞却仍然上好三个闹钟的时候;想要逃离现实中的自己,短暂地人间蒸...
評分Q:你觉得这本书适合什么样的人读? 多抓鱼之球:与其说是这本书适合什么样的人,好像想象阅读的场景更容易一些。什么都不想干但不得不做些什么的时候;下班后直接坐在地上靠着沙发发呆的时候;想着明天就去裸辞却仍然上好三个闹钟的时候;想要逃离现实中的自己,短暂地人间蒸...
評分Q:你觉得这本书适合什么样的人读? 多抓鱼之球:与其说是这本书适合什么样的人,好像想象阅读的场景更容易一些。什么都不想干但不得不做些什么的时候;下班后直接坐在地上靠着沙发发呆的时候;想着明天就去裸辞却仍然上好三个闹钟的时候;想要逃离现实中的自己,短暂地人间蒸...
石頭畫的好
评分想要縱身躍進風裏的人啊和係在他們腳腕上的不知冷熱的鎖鏈
评分Actually, the man with talent?
评分好到無語
评分第一次薦購給校圖書館十二樓的一本書
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有