The full inside story of the breathtaking rise and shocking collapse of Theranos, the multibillion-dollar biotech startup, by the prize-winning journalist who first broke the story and pursued it to the end, despite pressure from its charismatic CEO and threats by her lawyers.
In 2014, Theranos founder and CEO Elizabeth Holmes was widely seen as the female Steve Jobs: a brilliant Stanford dropout whose startup "unicorn" promised to revolutionize the medical industry with a machine that would make blood testing significantly faster and easier. Backed by investors such as Larry Ellison and Tim Draper, Theranos sold shares in a fundraising round that valued the company at more than $9 billion, putting Holmes's worth at an estimated $4.7 billion. There was just one problem: The technology didn't work.
A riveting story of the biggest corporate fraud since Enron, a tale of ambition and hubris set amid the bold promises of Silicon Valley.
John Carreyrou is a two-time Pulitzer Prize-winning investigative reporter at The Wall Street Journal. For his extensive coverage of Theranos, Carreyrou was awarded the George Polk Award for Financial Reporting, the Gerald Loeb Award for Distinguished Business and Financial Journalism in the category of beat reporting, and the Barlett & Steele Silver Award for Investigative Business Journalism. Carreyrou lives in Brooklyn with his wife and three children.
你有没有想过,如果在 2019 年,你可以心想事成,那你的人生巅峰最好可以混成什么样子? 首先,应该有钱,有一辈子都花不完的钱——比方说身家 300 亿,公司市值 600 亿,够不够? 其次,还要有颜,全国的大牌杂志封面,排着队让你上——他们说除了影视明星,你就是最美的那颗...
评分这几乎是一个难分「梦想」和「谎言」的时代。九零后的币圈明星一边创造了「巴菲特午餐」的新竞拍纪录,一边又顺手「还击」了当年看他如同「打量骗子的眼神」的旧日宿怨。他引以为傲的「高市值」为他带来了比当年更加「宽容」的环境,舆论关键词从「欺骗」变成了更加政治正确的...
评分这几乎是一个难分「梦想」和「谎言」的时代。九零后的币圈明星一边创造了「巴菲特午餐」的新竞拍纪录,一边又顺手「还击」了当年看他如同「打量骗子的眼神」的旧日宿怨。他引以为傲的「高市值」为他带来了比当年更加「宽容」的环境,舆论关键词从「欺骗」变成了更加政治正确的...
评分«坏血»是一部极为精彩的纪实小说!希拉洛斯作为著名的科技“独角兽”,备受硅谷投资界的青睐和追捧,其创始人伊丽莎白·霍姆斯更被称为“女版乔布斯”“美女CEO”而集万千宠爱于一身。然而,随着华尔街日报一篇揭露其造价的文章发表后,这个精心包装的泡沫瞬间破灭,这个...
其实不仅是硅谷,全世界很多初创企业都遵循着fake-it-until-you-make-it模式,只要不越过红线,投资者还是很宽容的。
评分对很多有关公司管理的问题都在我上一家公司的工作经历中有过似曾相识的感觉,但医疗行业涉及人命,对公司的管理水平、自查机制、道德底线的要求都更高。想象这个公司如果在国内创立,有没有可能会能够支撑更久?国内跟风的有钱老板/投资/投机机构和钱也非常多,所有已投资的投资人和创业公司组成利益相关体,可能会宁可知道有问题也要一起掩盖好找到下一个接盘侠。不过一直不上市的计划可能会让很多人望而却步,毕竟终极接盘侠是普罗大众。 这书其实讲了个挺明白的道理,专业的人做专业的事情,Elizabeth和最初支持她的大佬们都没有系统扎实的医学背景,完全是用工程师的思路在做这件事情,遇到问题他们的解决办法是“边吹边解决”,但医学突破不是工程技术问题,不可能一蹴而就,越是有deliver的压力,就越有跨越红线的危险。
评分Bill Gates推荐Bad Blood一定是想让大家都来看看死对头David Boies的丑事。
评分其实不仅是硅谷,全世界很多初创企业都遵循着fake-it-until-you-make-it模式,只要不越过红线,投资者还是很宽容的。
评分类似政治惊悚剧,写得非常精彩,作者开始调查后的几章节奏尤其好。主要聚焦于Theranos对内的混乱管理以及对外的谎言和bully。可惜作者没有进一步采访那些被忽悠的和没有被忽悠的VC或者董事会成员,因此也难以真正理解创始人的魅力和缺陷在哪里。本书遗留的问题挺多:初创公司如何平衡科研和商业化,生命科学的热潮究竟有多可靠,如何界定商业秘密和NDA的范围,违法行为本身是否可以受到商业机密法律的保护(个人感到在中国是不受保护的)。希望可以看到更多法律分析(但大概没什么人愿意看)。总的想法是,尽职调查真的很重要!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有