圖書標籤: 辛波斯卡 詩歌 波蘭 詩集 詩 外國文學 文學 【波】辛波斯卡
发表于2025-01-23
我曾這樣寂寞生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《我曾這樣寂寞生活》收錄辛波斯卡各階段名作98首,是其經典詩集。辛波斯卡的詩取材於日常生活的事物和經驗,飛機、流浪漢、養老院、火車站、分類廣告、雲、洋蔥等等,在她的筆下無不煥發齣新的詩意,讓人們重新認識生活中常見的事物。
【作者介紹】
[波]維斯拉瓦•辛波斯卡 Wisława Szymborska
當代極為迷人的詩人之一,享有“詩界莫紮特”的美譽。一九二三年生於波蘭小鎮布寜。擅長以幽默、詩意的口吻描述嚴肅主題和日常事物,以詩歌迴答生活。一九九六年獲得諾貝爾文學奬。二〇〇一年成為美國文學藝術學院名譽會員,係美國授予傑齣藝術傢的最高榮譽。二〇一二年二月一日,於剋拉科夫逝世。
【譯者介紹】
鬍桑
詩人、學者。著有詩集《賦形者》、詩學論文集《隔淵望著人們》、散文集《在孟溪那邊》。譯著有《我曾這樣寂寞生活》《鮑勃•迪倫詩歌集》(閤譯)、《染匠之手》(奧登散文集)等。現任教於同濟大學中文係。
隻看瞭目錄,同一個題目基本相似的內容三番五次的拎齣來,有意思嗎
評分諾貝爾文學奬得主 “詩界莫紮特”辛波斯卡《萬物靜默如謎》後又一經典詩集
評分名聲,活著也許對自己有用,死後隻能被人利用瞭。說的就是你們湖南文藝齣版社,一次次打著辛波斯卡的名號圈錢,你們的良心不會痛嗎?
評分諾貝爾文學奬得主 “詩界莫紮特”辛波斯卡《萬物靜默如謎》後又一經典詩集
評分說辛波斯卡碎碎念 程度卻遠沒有佩索阿的強烈 她更喜歡定格瞬間 在無數個定格中跳來跳去 去偏愛去潰散 她的信仰強烈 盲目 毫無根據 佩索阿可以直擊靈魂 她也可以 但體會更多是迴味纏綿帶給你的種種可能
先说结论:我个人不推荐喜欢辛波斯卡及喜欢《万物静默如迷》的读者购买这本书。 书店遇到这本书的时候心情是激动的,去年才通过《万物静默如谜》了解到辛波斯卡的一些诗,很是喜欢。见到这本标着【2】的“续集”后很是欢喜地买下来了,买的时候随对于译者不同抱有疑问,但看到...
評分说实在话,看完辛波斯卡这本《我曾这样寂寞生活》,灵魂共鸣的地方并不多。翻译多少有些影响,但是本质上,辛波斯卡无疑是“真实世界的信仰者”。 她的目光多聚焦具体现实,崇尚确定:“我们的二十世纪本应超越其他世纪,如今,却并未改善,剩下的年月屈指可数,它步履摇晃,呼...
評分“湖底其实无底 湖岸其实无岸” 从这一本书这一首的这一句说起。 第一次读到这首诗的中译本,对这句话的翻译如上。当时印象深刻。联想到了佛教偈语“菩提本无树 明镜亦非台” 觉得波兰诗人辛波斯卡的诗竟然和东方宗教思想有相通之处,把“色”解释为“空”。当时尤其对这一句...
評分我们同情那些并不相爱的人 ——答《都市快报》记者戴小贝问 胡桑 1、作为一个过世了的女诗人,辛波丝卡在中国的影响力已经跨出诗歌爱好者的小众圈子,而被更多人广泛地接受。你认为她的诗歌有何与众不同的魅力?真的就像瑞典文学院赠予她的称号“诗界莫扎特”一样吗? 波兰诗人...
評分此前从未完整读过一本诗集。 究其原因,其一,诗心有限,读诗多属附庸风雅,是故浅尝辄止,看了几页就扔下掉头不顾,全然不念其中的好处。其二,诗这个东西感情太丰富,读多了消化不良,郁积于心,难免头昏眼花、神智恍惚,所以我常常同情读中文尤其搞诗歌的同学,需要多么大...
我曾這樣寂寞生活 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025