《茶花女》為我們塑造瞭一些生動、鮮明的藝術形象,而其中最突齣、最令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格麗特。讀者們切莫把瑪格麗特和阿爾豐西娜·普萊西小姐混為一談,阿爾豐西娜的身世固然值得同情,但她的的確確是個墮落的女人,用小仲馬的話來說,她“既是一個純潔無瑕的貞女,又是_個徹頭徹尾的娼婦”。但瑪格麗特卻不同,她美麗、聰明而又善良j 雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。
這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起“茶花女”這三個字的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女眭。古今中外的文學名著為人們留下瞭許許多多不朽的藝術形象,而瑪格麗特則完全可以躋身其間而毫無愧色。
无懈可击的故事,毫不冗余的情节,真实到使人揪心、令人叫绝的细节,最后,情理之中,意料之外(或人尽皆知?)的结局。茶花女是我看过的最好看的爱情故事,是现实的浪漫主义,是浪漫的现实主义。最流俗的与最高尚的被并排摆在了天平的两端,同样砝码清晰,有说服力。世俗赢了...
評分很久不看小说,似乎很少再有那种吸引我茶饭不思只想阅读的小说了,点滴激情只能引导我看个开头,然后就无限期地闲置了。于是回忆年轻时让我熬更守夜,爱不释手的书,想再重温以前的激情。看了《包法利夫人》《红与黑》,刚掩卷《茶花女》。只得在心底叹息,就算是阅读,也禁不...
評分 評分法国人的爱情浓烈得像是一碗化解不开的糖末,从开始到结束都让人充满期待,从开始到结束都那么让人内心澎湃,从开始到结束,每一个细节都是那么美妙、那么耐人寻味,每个细节都是有意而为之,都是人物强烈情感的细微体现。 这是一本不会让人感到无聊的书,如果你认真地投入过一...
評分不是想挑戰權威,但王振孫的譯本真的是時侯淘汰瞭,70年代翻譯腔,讀來格外的不流暢。話說迴來,能感覺齣原文也並沒什麼文采,作者順時間綫把事件捋一遍,敘述異常簡單,難免缺乏激情。開篇小仲馬不斷強調這是個真實的故事(實為基於真實人物的虛構故事),並在後麵通過"角色口述"的方式來增強真實感,但情節的推進和發展卻像神話傳說一樣倉促簡陋,妓女瑪格麗特對阿爾芒的愛來的十分突然和莫名,沒有任何鋪墊。更何況阿爾芒還是個自私又自卑的屌絲人物,情商低不說,報復心還極強,瑪格麗特好歹也是情場老手,怎會隻為幾句甜言蜜語就栽在這樣的渣男手裏?在這樣無基礎的愛情前奏下,二人愛得肝腸寸斷生生死死實在叫人難以信服。我自認是很感性的讀者,但確實絲毫沒有被這段故事打動。
评分書和歌劇都看過~~還是覺得經典。小仲馬作為私生子終於爭瞭口惡氣。此書告誡我:戀愛不要盲目,尤其不要和喜怒無常感情過剩的視覺動物戀愛;不要死心塌地的相信一個男人,要給自己留條後路;做人不要太隱忍,該說的話就要說,默默無聞不是用來形容愛情的。
评分對妓女而言,真正的愛情就是放棄。
评分我發現我沒法打十顆星。這本書寫盡瞭我的愛情觀,我覺得自己有時候像極瞭男主角,我最怕這種可以把人性啊、愛情啊寫得太透的作傢瞭,真TM相見恨晚
评分中學沒有戀愛過,讀這書隻覺得莫名其妙。等到十幾年後跟愛的人結瞭婚,再讀一遍,知道愛情確實是這樣的。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有