图书标签: 狄更斯 法国大革命 英国文学 查尔斯·狄更斯 外国文学 宋兆霖 小说 历史
发表于2024-11-21
双城记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《双城记》是一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说,情节感人肺腑,讴歌了为爱情而牺牲自我的精神。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。
宋兆霖,作家、文学翻译家、外国文学专家。1953年毕业于浙江大学外国文学系,后在浙江大学任教至退休。曾为中国作家协会会员、浙江省翻译协会名誉会长、浙江省外国文学与比较文学学会名誉会长。主要文学译著有:长篇小说库柏的《最后的莫希干人》《间谍》,索尔·贝娄的《赫索格》《奥吉·马奇历险记》,欧茨的《奇境》(第一卷),夏洛蒂·勃朗特的《简·爱》,艾米莉·勃朗特的《呼啸山庄》,狄更斯的《双城记》《大卫·科波菲尔》;诗集《鲁米诗选》《阿富汗诗选》等。主编十卷本《勃朗特两姐妹全集》、十卷本《诺贝尔文学奖文库》、上下卷本《诺贝尔文学奖全集》、十四卷本《索尔·贝娄全集》、二十四卷本《狄更斯全集》、五十六卷本《经典印象丛书》及《二十世纪外国小说读本》等。查尔斯·狄更斯(1812—1870),十九世纪英国批判现实主义小说家。狄更斯特别注意描写生活在英国社会底层的“小人物”的生活遭遇,深刻地反映了当时英国复杂的社会现实,为英国批判现实主义文学的开拓和发展做出了卓越的贡献。主要作品有《匹克威克外传》《雾都孤儿》《老古玩店》《艰难时世》《大卫·科波菲尔》等。
最后一章,对忠仆小姐的刻画最打动我,超过整个故事里的任何一个角色,包括卡顿。本来是想直接读原文的,但这实在是一部真正深沉而典雅的传世著作,丰盛的语汇和精致的句法,必须承认对我来说困难重重,实在读不动只好先找译本,根据版本与翻译小组的口碑选了宋译。宋先生的译文平实晓畅,对照原文开端的章节,觉得足够忠实,全本看下来,应该是已经尽力去接近原著的语言风格了,这也是自己选译本时最看中的,译者的谦逊。所以十分推荐这个译本。
评分所谓革命多少都带有盲目性。ps卡顿简直是舔狗,阿不,备胎的典范啊。我明明和他长得一样只是我没钱而已(不)
评分一直很松散的结构在最后被全部串起来了,才发现之前一点废话都没有,高潮读的还是挺过瘾。第一次看狄更斯,此君拒绝仇恨和暴力,弘扬耶稣之爱。挺好的。
评分耶稣说,复活在我,生命也在我,信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的人,必永远不死。
评分“耶稣说,复活在我,生命也在我,信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的人,必永远不死。”
《双城记》开篇这段话似乎已经被引滥了。“那是最昌明的时世,那是最衰微的时世;那是睿智开化的岁月,那是混沌蒙昧的岁月;那是信仰笃诚的年代,那是疑云重重的年代;那是阳光灿烂的季节,那是长夜晦暗的季节;那是欣欣向荣的春天,那是死气沉沉的冬天;我们眼前无所不有,我...
评分狄更斯的此书最初读到的只是片段,后来找来完整的全书来读,这也是很多年前的事情。过去多年之后,对于此书最深刻的印象却不是关于主人公的爱情线,而是那些关于法国大革命的背景描写。书中的法国大革命似乎不同于我们历史教科书的那场大革命,各种残暴与死亡交织其中,这或许...
评分 评分他的出场很普通,除了和达内长得一模一样。他的形象和一个律师相距甚远,他懒散、不修边幅,甚至是放荡不羁。他对镜子中的自己说:“从他(指达内)身上,你可以看到你堕落前的模样,你本来可以成为什么样子!跟他对换一下,你是否也会像他那样受到那对蓝眼睛的青睐,像他那样...
评分双城记 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024