圖書標籤: 美食 飲食文化 法國 生活 哲學 吃貨必看的一本書 物質文化 人生啊
发表于2024-09-27
好吃的哲學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本書法文原名《Physiologie Du Goût》,直譯為《口味生理學》,於1825年12月首次齣版,隨即風靡法國,影響之大,以緻再版時文豪巴爾紮剋主動為其作序。此後近兩百年間,本書被全世界各國廣為引進,暢銷不衰。值得一提的是,本書的英文版本由“當代飲食文學教母”美國作傢M.F.K.費雪親譯,影響極大。
而本書此次以《好吃的哲學:薩瓦蘭美食聖經》為名重譯齣版的原因在於——編者認為,吃並不是一件簡單的事,僅僅為滿足口腹之欲的吃是膚淺的,我們應該更深入地瞭解美食背後的東西。哲學並非遙不可及,它探究的所有問題都深植於生活中。年輕時的我們也許沒法理解它,但那種思維方式會一直存於腦中。所以,我們想把種子播撒在思想的土壤裏,讓“好吃的”食物長齣“懂得吃”的哲學,這種子也許會萌芽,也許會枯萎,但你總會得到些什麼。而這,就是本書的全部價值所在瞭。
讓•安泰爾姆•布裏亞-薩瓦蘭(1755—1826),法國美食傢、律師、法官、政治傢、小提琴手。他曾任他的故鄉——法國貝萊市的市長,也曾流亡美國,靠教授法語和小提琴維持生計。1797年,他獲準迴國,並擔任法官,直到離世。也是從這一年開始,他將精力投注於創作《好吃的哲學》一書,曆時二十餘載,直到去世前兩個月纔付梓齣版,可謂是將一生的饕餮心得傾囊相授。
以他命名的“薩瓦蘭蛋糕”、“薩瓦蘭奶酪”流傳至今,廣受喜愛。而他的著作也成為瞭世界美食文學殿堂的瑰寶,被永遠銘記。
作者真是學識淵博,涉獵廣博,大概是譯作的關係,外加時代也比較久遠瞭,代入感不是很強。。
評分作品原文“口味生理學”更貼切一些,譯者命名“薩瓦蘭美食聖經”實在是太誇大其實,反而另抱著極大希望的讀者更為失望~~
評分裏麵的很多觀點有點過於老舊,這本書說實話,感覺閱讀價值並不高,棄
評分翻譯得不是很好~等法語學好後一定去找原版~
評分前麵還好,後麵不能忍。
法文原名Physiologie du goût, ou méditations de gastronomie transcendante 好玩的是,法文GOUT(taste)在英文里是“痛风病”,呵呵,看来是好的吃多了,嘌呤摄入过高啊。
評分 評分美食家都毒舌,这句话不知道会不会得罪一票人。 吃好吃的东西百分之百是人的本能,不然当年也不会费那个脑筋发明火吃熟食~不过这样顶多算个吃货,算不上美食家。 想成为美食家,必须首先要有敏锐的舌头和辨识好东西的品味。此为毒舌一。 另外,还要把你吃到的美味、思索的哲理...
評分 評分让•安泰尔姆•布里亚-萨瓦兰,你可能不认识这个法国人,但你一定认识大仲马,后者在他最得意的美食作品《大仲马美食词典》中不断提到前者的名字。简直达到了“子曰”的地步。而被反复提到的那本《口味心理学》,就是这本《厨房里的哲学家》的原名。 大仲马如是说: ●我把...
好吃的哲學 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024