圖書標籤: 莎士比亞 詩歌 十四行詩 英國 英國文學 外國文學 Shakespeare 文學
发表于2024-11-25
十四行詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
共收詩篇154首。這個譯本版式很有特色:每頁一首詩,上部為詩,下部為譯解。書末收譯者長篇《譯後記》(作於1963年夏)。
文氣不通..音部的對應的研究無聊而牽強
評分我擦,這個老頭老勸人結婚生孩子去……版本挺好多給一顆星。
評分莎士比亞是計劃生育的最大敵人。還特麼是得生孩子2333。這應該是我這段時間讀的最開心的書,在火車上笑著看完。
評分我最近又開始不務正業瞭= =
評分偶然迴想起,我讀莎翁的順序大緻是這樣:悲劇(小學)、詩(小-中學)、喜劇(小-中學)、悲劇(中學)、喜劇(大學)。。可見我讀十四行詩的時候還很小,那時候也還不是基情四射的年代,雖然。。
这是一本莎士比亚的十四行诗的节选吧,书名小标题是“名篇详注”,但我没有理解是节选,了,封面是XXX编著,确实是编为主,除了序言好像确实没有作者亲自写的东西了。书中诗的英文字体特别大,而且罗列很多莎士比亚相关的内容,是最初我选中这本书的理由。如果没有作者的序言...
評分沉睡之镜。 越过了溪谷和山陵,穿过了荆棘和丛黍; 越过了围场和园庭,穿过了激流和爝火; 我在各地漂游流浪,轻快得像是月亮光。 -----------W.William Shakespeare 把梦想打开,把世界关闭。 嶙峋的森林里,栖息着沉睡的彩虹。 我在多少年里茫然的穿过呼啸的风岭,混沌的...
評分Shakespeare sonnet 18 begins the thematic group in which the speaker/poet muses on his writing talent, often addressing his Muse, his ability, and even his poems. First Quatrain – “Shall I compare thee to a summer’s day” In the first quatrain, the spea...
評分还莎士比亚一个王者风范! @李勋阳 正如译者本人伊沙所说,“课堂上讲读外国诗有一定的冒险性,译本不好,你越说得天花乱坠,便越像个骗子。”于笔者也是感同身受,因为我和译者一样,也是在高校任教,有一段时间专门带外国文学,所以屡屡遭遇如此尴尬,以至于我有时...
十四行詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024