圖書標籤: 費爾南多·佩索阿 隨筆 葡萄牙 佩索阿 外國文學 葡萄牙文學 散文隨筆 文學
发表于2024-09-21
惶然錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《惶然錄》收集瞭佩索阿晚期的隨筆作品,都是一些“仿日記”的片斷體……佩索阿被當代評論傢們譽為“歐洲現代主義的核心人物”,以及“傑齣的經典作傢”、 “最為動人的”、 “最能深化人們心是”的寫作者等等。本書作為譯者韓少功的作品集中的翻譯隨筆集齣版。
費爾南多·佩索阿於1888年生於葡萄牙裏斯本,父親在他不滿六歲時病逝,母親再嫁葡萄牙駐南非德班領事,佩索阿隨母親來到南非,在那兒讀小學中學和商業學校。在開普敦大學就讀時,他的英語散文獲得瞭維多利亞女王奬。1905年他迴到裏斯本,次年考取裏斯本大學文學院,攻讀哲學、拉丁語和外交課程。他常去國立圖書館閱讀古希臘和德國哲學傢的著作,並且繼續用英文閱讀和寫作。
1912至1914年間,以佩索阿為首的葡萄牙的文學青年在英法新文藝思潮的影響下發起瞭一場文藝復興運動,並創辦瞭幾個雖然短命卻影響深遠的文學刊物——《流放》、《葡萄牙未來主義》和《奧爾菲烏》。
1914年8月3日,對佩索阿來說是神性降臨的一天,他一氣嗬成,寫齣瞭大型組詩《牧人》(共49首)中的大部分。
1935年11月29日,佩索阿因肝病嚴重惡化被送進醫院,當天他在一張小紙片上寫下瞭最後一句話:“我不知道明天將會帶來什麼。”第二天他逝世瞭。
從1943年開始,他的朋友路易斯·德·濛塔爾沃開始整理他的遺稿,而齣版佩索阿全集的工作一直延續到20世紀末。截止到一九八六年,已經齣版的佩索阿全集包括11捲詩集、9捲散文、3捲書簡。此外還有一些作品尚在進一步的發掘和整理中。
評論“可讀性差、無用文字”之類,真心無語!更無語的是插圖太土鱉,首字母大寫簡直是雜誌作風!就文字而言,雖是二手翻譯,仍能感受到佩索阿強勁豐富博大的思想,居陋室而神遊宇宙,是謂“我雖被睏果殼之中,仍為世界之王”最好闡述;片段式思維,記錄詩人真實日常生活,時空遠隔,竟能引起奇異的共鳴,幸甚!
評分評論“可讀性差、無用文字”之類,真心無語!更無語的是插圖太土鱉,首字母大寫簡直是雜誌作風!就文字而言,雖是二手翻譯,仍能感受到佩索阿強勁豐富博大的思想,居陋室而神遊宇宙,是謂“我雖被睏果殼之中,仍為世界之王”最好闡述;片段式思維,記錄詩人真實日常生活,時空遠隔,竟能引起奇異的共鳴,幸甚!
評分一個純粹的思考者,職業專業工作都無關,隻是思考對孤單的人來說,最容易做
評分字太大瞭!還有那些補空的爛照片是什麼玩意兒!!!!做成[巴黎的憂鬱]那樣多好。韓是從英文版譯過來的。後悔買瞭這一版,對不起佩索阿
評分佩索阿的生命,孤獨、彷徨、不善交際,終其一生隻是個世人眼中的失敗者。唯有文字,陪伴過他漫漫長夜,隻有在這裏他是個英雄。一場枯索、胸悶的閱讀。
“前几年,和一个葡萄牙留学生谈起费尔南多·佩索阿 小伙子那过于明显的、本能的、不可抑制的骄傲 让我忽然明白:天才即祖国”--有一次逛论坛,看见的一段话。 ---------------------------------------------------------------------------------- 【我从来不求被...
評分“我行过许多地方的桥,看过许多次的云,喝过许多种类的酒,却只爱过一个正当最好年龄的人。” 这是沈从文先生的名句。少年时代,一下子读到它,不觉悠然神往。那时候,我只行过自家的门槛,只看过自家窗口的云,还偷偷地喝过一点啤酒,年龄太小,领略不到妙处,感觉与猫尿的...
評分花了三个多月的时间,又看了一遍《惶然录》。抄下一些: (佩索阿 著,韩少功 译) P6我有巨大野心和过高的梦想,但小差役和女裁缝也是这样,每一个人都有梦想。区别仅仅在于,我们能否有力量去实现这些梦想,或者说,命运是否会通过我们去实现这些梦想。 P10 如果道拉多雷...
評分刊於《明報月刊》「十方小品」2013年1月號 費爾南多.佩索亞(Fernando Pessoa)的Book of Disquiet是他晚期(其實他只活至四十七歲)的散文詩代表作,斷斷續續由一九一二年寫至逝世前的一九三五年,始終還是零散不全的文字。如果不是經後世Maria Aliete Galhoz、Teresa Sobr...
評分佩索阿:艺术在另一间房里 一、 就像我许多的知识源头一样,认识佩索阿也可以追溯到那本薄薄的《那些忧伤的年轻人》。许知远在那篇《小职员》里面把生活在道拉多雷斯大街上会计师佩索阿,布宜诺斯艾利斯图书馆官员博尔赫斯,瑞士联邦专利局三级技术专家爱因斯坦,布拉格波希...
惶然錄 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024