拜倫詩選

拜倫詩選 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

拜倫(1788—1824),英國偉大的浪漫主義詩人,歌德譽其為“19世紀最偉大的天纔”,普希金稱其為“思想界”的君王。

楊德豫,(1928— ),譯有莎士比亞長詩《魯剋麗斯受辱記》和華茲華斯、柯爾律治、拜倫、朗費羅等人的詩選。1998年因《華茲華斯詩選》譯本獲首屆魯迅文學奬翻譯彩虹奬。

出版者:外語教學與研究齣版社
作者:[英]拜倫
出品人:
頁數:297
译者:楊德豫
出版時間:2011-11-2
價格:18.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787513513968
叢書系列:英詩經典名傢名譯
圖書標籤:
  • 詩歌 
  • 拜倫 
  • 英國文學 
  • 英國 
  • 英漢對照 
  • 外國文學 
  • 文學 
  • 楊德豫 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

本書精選瞭拜倫《閑散的時光》、《隨感》、《希伯來歌麯》、《恰爾德·哈羅德遊記》、《唐璜》等詩集中的詩篇,大多充滿異域情調和浪漫色彩,氣勢恢宏,包羅萬象。楊德豫的譯詩遵循原始的格律和韻式,真正做到以詩譯詩。

具體描述

讀後感

評分

上中学就看了,对自己影响很深的书,他的讽刺和激情,他的叛逆和不羁,魅力十足,而且行文大气,气势磅礴,最喜欢的就是查良铮的翻译了。  

評分

評分

評分

拜伦的一位老师回忆他说:“一个十分讨人喜欢的孩子,可是难以驾驭。”当然难以驾驭,你见过哪怕是最勇敢色水手驾驭一条奔流的大河吗?拜伦就是这样一条磅礴滔天的大河。 在写作这篇读后感的时候,我耳机里一直播放的是斯美塔那的伏尔塔瓦河,诗人拜伦的生命,正像这条奔流在...  

評分

用戶評價

评分

翻譯的實在是……隻能看英文的

评分

第一次買英文詩集,覺得讀英文詩的韻律很有趣

评分

美麗英文~

评分

溫情的喪。

评分

強烈,爽朗,陰鬱

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有