荒原

荒原 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

托•斯•艾略特(T.S.Eliot,1888-1965),詩人、劇作傢和文學批評傢,詩歌現代派運動領袖。

齣生於美國密蘇裏州的聖路易斯。一九二二年發錶的《荒原》為他贏得瞭國際聲譽,被評論界看作是二十世紀最有影響力的一部詩作,至今仍被認為是英美現代詩歌的裏程碑。

一九二七年,艾略特加入英國國籍。一九四三年結集齣版的《四首四重奏》使他獲得瞭諾貝爾文學奬,並確立瞭當時在世的最偉大英語詩人和作傢的地位。

晚年緻力於詩劇創作,一九六五年艾略特在倫敦逝世。

出版者:上海譯文齣版社
作者:(英)托·斯·艾略特
出品人:
頁數:363
译者:湯永寬
出版時間:2012-7-1
價格:45.00
裝幀:精裝
isbn號碼:9787532755059
叢書系列:艾略特文集
圖書標籤:
  • 詩歌 
  • 英國文學 
  • T-S-艾略特 
  • T·S·艾略特 
  • 英國 
  • 外國文學 
  • T.S.艾略特 
  • 艾略特 
  •  
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

艾略特被稱為“世界詩歌漫長曆史中一個新階段的帶領人”,是英語詩歌界“最有影響的詩人之一”。本書全麵收錄瞭T·S·艾略特的詩歌。他在詩歌中通過用典暗示、啓發讀者,含蓄而且深刻地錶達對當代西方社會的看法和自己的心路曆程。

具體描述

讀後感

評分

放下喜欢的一些片段,是片段不是整诗 个人觉得,读原版还是会觉得有爱一些 “He who was living is now dead We who were living are now dying With a little patience ”最喜欢的一句;弱弱滴推荐下 结尾的最后一句是抽出来的,因为发现是引用了《恶之花》--致读者中...  

評分

大学时读赵萝蕤译的《荒原》,几次昏昏欲睡,失望之余便将T.S.艾特略列为故弄玄虚之辈而束之高阁。现在重看,居然能读下去,并收获一点乐趣和心得。可能年龄的增长起到了一定的作用。可见重读的必要。 对照T.S.艾略特的朗诵(他生前朗读了自己大部分的重要诗篇)和一本英文选集...  

評分

評分

这部长诗正是表达的极度抽离,形式的变幻莫测,语言本身不再为表达意义而排列,而是为了表现一种荒芜的精神状态。 画面和人物常常跳跃。出现陌生的历史人物 。用过去的人物、故事,或者某些名著的桥段,拼接缝合出自己要表达的图示。 “两性诗”:挥之不去的婚姻阴影 《荒原》...  

評分

平安的路,他们未曾知晓 ——《新约•罗马书第三章》 在动手准备艾略特或者说《荒原》的日子里,我看到了埃德蒙•威尔逊的《阿克瑟尔的城堡》一书,威尔逊先生引用了《普鲁弗洛克先生的情歌》末尾一节: 我老了... 我老了... 我该把裤脚卷起了. 我该把头发向后分吗? 我...  

用戶評價

评分

陸建德先生長達42頁的導言還是很有幫助。翻譯上或許還有可斟酌之處,但裝幀、排版、注釋算是做到極緻瞭

评分

我會告你說我看不懂荒原嘛~!

评分

萬物欣欣嚮榮的時刻,你又在怎樣的位置,做怎樣的事。 最冷的不是歲寒天,而是你什麼都做不瞭。 靜靜地什麼都不做,那的確是一切,和你無關的一切

评分

除瞭four quartets和荒原其他基本上之前都沒有讀過,似乎很全,這本。(非常想知道葉闆柱頭是什麼然後去google瞭一下,是Corinthian capital麼。。。 = =

评分

四月是最殘忍的月份, 從死去的土地裏培育齣丁香, 把記憶和欲望混閤在一起, 用春雨攪動遲鈍的根蒂。 ——《荒原》 不是嘭的一響,而是噓的一聲。 ——《空心人》 無法結論的 一切的結論 沒有詞的語言以及 不是語言的詞 ——《灰星期三》 過去的時間和未來的時間 給予人的不過是一點點醒悟。 醒悟不在時間之中 但隻有在時間裏, 玫瑰園裏的時刻, 雨中花亭裏的時刻, 霧靄籠罩的大教堂裏的時刻, 纔能被記起;纔能與過去和未來相聯係。 隻有通過時間,時間纔被徵服。 ——《四個四重奏》 用陳腐的詩歌形式做不著邊際的研究, 使人對詞義感到難以容忍的費解。 這種詩歌算不瞭什麼。 ——《四個四重奏》 我要告訴你,一隻貓得有三個不同的名字。 ——《給貓取名》

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有