★1975年诺贝尔文学奖获得者、“隐逸派”蒙塔莱诗歌代表作
★意大利语译者刘国鹏翻译,其作品《回声之巢:帕索里尼诗选》获翻译奖
★该版本为国内首次出版
★备受卡尔维诺、布罗茨基等名家推崇
【内容简介】
《乌贼骨》为意大利杰出诗人欧金尼奥·蒙塔莱的处女作诗集,是“隐逸派”诗歌的代表作。
本书分为“乐章”“乌贼骨”“地中海”“正午与阴影”“海岸”五辑,呈现了其故乡利古里亚的海滨景物与现实自然世界之美。现实与幻觉,现今与往昔,景物与回忆,错综重叠,交相辉映。
蒙塔莱追求和谐的音韵,讲究词句的雕琢,诗篇具有交响乐的韵味。正是因为这部诗集,诗人被冠以“书写生活之恶的歌手”之称。
【作者简介】
欧金尼奥·蒙塔莱
(Eugenio Montale,1896—1981)
意大利诗人、文学批评家、记者和翻译家。与翁加雷蒂、夸西莫多并称“隐逸派”的“三架马车”。 1925,第一部诗集《乌贼骨》出版,诗人声誉鹊起。1975年获诺贝尔文学奖,瑞典文学院称赞他是“当代西方最重要的诗人之一”。
【译者简介】
刘国鹏
中国社会科学院世界宗教研究所副研究员,博士。1996年毕业于北京大学哲学系,2006年获意大利米兰圣心天主教大学天主教会史方向博士学位,2008年于巴黎三大-新索邦大学从事博士后研究。研究领域为现当代天主教会史、比较宗教学、中西文化比较等。著有《刚恒毅与中国天主教的本地化》,译有《覆舟的愉悦:翁加雷蒂诗选》《沥青上的脸颊:奥尔达尼诗选》《的里雅斯特与一位女性》《回声之巢:帕索里尼诗选》等。
你瞧,在这片宁静中,万物 沉醉不能自拔,近乎要 背叛它们蕞后的秘密 有时人们希冀 发现大自然的一个错误 ...... 《乌贼骨》是欧金尼奥·蒙塔莱的隐逸之作,这是一部充满了意境和情感的诗集。 细腻的笔触描绘出诗人对故乡利古里亚的深情厚意,让人仿佛置身于那片美丽的海滨之地...
评分- 书名:《乌贼骨》 作者:[意] 欧金尼奥·蒙塔莱 出版社:中信出版社 - “他与众不同的诗篇凭借杰出的艺术敏锐度,在对生活不抱幻想的表象下,阐释了人类的价值。”这是1975年诺贝尔文学奖授词。获奖者就是意大利诗人欧金尼奥·蒙塔莱,他与翁加雷蒂、夸西莫多并称“隐逸派”...
评分 评分三月第一天,久违的阳光普照。我揣着小书《乌贼骨》去上班。 小32开,硬面书封,单手可握。在等车的间隙我忍不住打开看,旁边有人问:什么书? 我将封面给她看,说:一本诗集。还没来得及多说,我的车来了。我在窗口把书贴在玻璃上给她快速拍了一张。不知道她会不会去找,会不...
评分“装饰有历史故事的墙壁 掩映着几把稀稀落落的椅子 墙上,天空的拱门显露出 有限的形式。” 作者是意大利诗人、文学批评家、记者和翻译家。与翁加雷蒂、夸西莫多并称“隐逸派”的“三驾马车”,1975年获诺贝尔文学奖,瑞典文学院称赞他是“当代西方最重要的诗人之一。 这是诗人...
蒙塔莱的诗像空气一样,读完有一种很难以形容的空气感,我找不到确切的词汇可以描述。他和尼尔·波兹曼一定有话聊。
评分读过的最好的外语诗集,活着就是包含柔软和丑陋。
评分诗歌中有蒙塔莱敏锐的观察力和深邃的思考,捕捉到了生活中的点点滴滴,将其化作美丽的诗句。 这里有蒙塔莱描述的故乡的海滨景物,自然界的壮丽与神秘,有对人生的感悟和对世界的思索。自然与人类相互交融,成为了一个完整而和谐的整体。
评分读过的最好的外语诗集,活着就是包含柔软和丑陋。
评分太爱字里行间这强烈的孤独感了!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有