《余墨二集》篇幅比《一集》膨胀不少,原因之一是老之已至,敝帚自珍,巴不得把写过的文字,包括与正业有关而并非余墨的,及早盘点搜辑;原因之二是作者生朱绩崧老弟是个有心人,又善于利用电脑为作者划定文档格式储存,免去寻检之劳,及至编辑成书,比之《一集》要容易得多;原因之三是老友陈麦青不嫌弊车赢马,愿意再次出任责编玉成。人和相趋,同情相成,这个集子得见天日,作者感激不尽。
这个集子如有什么创新之处,那就是作者未去请出一位长辈来赐序,而是学生动笔,而且师生约定:序文付梓前一定不要作者过目,一定不要满篇谀辞,倒是希望多写学生眼中老师的缺点和弱点。气同则从,声比则应,师生切偲,老幼怡怡。作者觉得这很有意义。
这个集子内容较多,自然也与近年来动笔较勤有关。动笔勤显然是因为感受多,但另一方面,作者觉得人越上年纪,对文字越有一种亲切的依恋和专注的痴迷,在天远月孤的伶俜时分尤其如此。但愿作者的这点体悟会传染给作者的学生,使他们也会热爱文字,热爱写作。
陆谷孙,教授。1940年生,浙江余姚人。1965年复旦大学外文系研究生毕业。1978年由助教破格提升为副教授1985年提升为教授1990年经批准成为博士研究生导师.历任复旦大学副教授、教授。是1984年至1985年高级富布赖特访美学者。从事英美语方文学的教学、研究和翻译工作,专于莎士比亚研究和英汉辞典编纂。撰有论文《逾越空间和时间的哈姆雷特》、《莎士比亚概览》(英文)等,共同主编《新英汉词典》,译有〖美〗欧文·肖《幼狮》。
陆谷孙,复旦校友、现复旦大学外国语言文学学院教授、博导。1970年参加《新英汉词典》的编写,是主要设计者和定稿人之一。从1976年起,陆谷孙教授参加了《英汉大词典》的筹备及编写全过程,并于1986年11月经正式任命担任这部词典的主编。1987年5月经过严格论证,由知名语言学家吕叔湘、许国璋推荐,《英汉大词典》被列为国家哲学社会科学项目。
1970年参加《新英汉词典》的编写,是主要设计者和定稿人之一。
从1976年起,陆谷孙教授参加了《英汉大词典》的筹备及编写全过程,并于1986年11月经正式任命担任 这部词典的主编。
1987年5月经过严格论证,由知名语言学家吕叔湘、许国璋推荐,《英汉大词典》被列为国家哲学社会科学“七五”规划重点项目,并由著名学者钱钟书题写书名。
上卷在1989年夏季出版,旋获1989年9月评出的中国图书一等奖,创下了半本书获奖的记录
下卷按计划在1991年秋季出版,并旋获上海市优秀图书特等奖;1994年1月荣获中国首届国家图书奖
1994年5月荣获上海市哲学社会科学优秀成果特等奖
1994年9月被授予“复旦大学”杰出教授
1999年陆谷孙教授主编的《英汉大词典》荣获国家哲学社会科学优秀成果一等奖。同年,由陆谷孙教授等人编写的《英汉大词典补编》由上海译文出版社出版。
自1981年至1986年间,陆谷孙教授曾先后5次出访美、英、加拿大3国,进行学术交流、讲学或出席国际会议.
1982年从英国参加国际莎学会议回来,在编写《英汉大词典》的同时反复精读莎剧,发表了“博能返约,杂能归粹--试论莎士比亚戏剧容量”、“帷幕落下以后的思考--评第一届中国莎士比亚戏剧节”等论文,提出了书斋与舞台沟通,全方位接近莎士比亚, 准确理解莎士比亚的观点。
自1989年起,担任中国莎士比亚研究会副会长。
陆谷孙教授还从事翻译工作,从70年代至今发表《幼狮》、《钱商》(合译)、《二号街的囚徒》、《鲨腭》等数十种文艺类及文评类英译汉文字200万字左右及China's Landscape,China等文艺类及电影类汉译英文字10余万字。还发表过专论翻译的“翻译大忌: 形式至上”“为‘翻译腔’一辩”、“朴则近本”--写在《译林》主办的翻译竞赛之后”等论文,提出了最大限度吃透并真实转达话语、尽量保存原作风姿、不求译入语的华美的翻译 学观点。
陆谷孙教授还是上海翻译家协会理事。陆谷孙教授在国内外(包括香港)发表论文共约40篇。
他曾多次应邀参加上海市重大经济或文化国际会议,担任主要口译。多次为上海市市长笔译讲演稿,并担任1990年出访香港、新加坡的上海市经济代表团首席翻译。
陆谷孙教授是中国作家协会上海分会会员。
整本书写的是陆老自己对自己经历的评说和褒贬时弊,语言平实没有修饰,却深入我心。大家风范是- 你没有见过这个人,但你从他的文字中感觉他的存在和风骨,读他的书犹如上课,每一字句都有背后的意义需要揣摩练习下功夫。
评分陆先生的文章写得不错。 有些文章写得情到浓时,令人一耸,简直是震惊了。 比如那位被人整到鸡胸的小姑娘,那位跳下楼去的杨壮士。 希望这样的悲剧不再重演。 稍有缺陷的是中文喜用僻字,学者气太重。如果中文用字能平易一些,估计会更好。可能与陆先生经年研究莎士比亚...
评分陆先生的文章写得不错。 有些文章写得情到浓时,令人一耸,简直是震惊了。 比如那位被人整到鸡胸的小姑娘,那位跳下楼去的杨壮士。 希望这样的悲剧不再重演。 稍有缺陷的是中文喜用僻字,学者气太重。如果中文用字能平易一些,估计会更好。可能与陆先生经年研究莎士比亚...
评分陆先生的文章写得不错。 有些文章写得情到浓时,令人一耸,简直是震惊了。 比如那位被人整到鸡胸的小姑娘,那位跳下楼去的杨壮士。 希望这样的悲剧不再重演。 稍有缺陷的是中文喜用僻字,学者气太重。如果中文用字能平易一些,估计会更好。可能与陆先生经年研究莎士比亚...
评分整本书写的是陆老自己对自己经历的评说和褒贬时弊,语言平实没有修饰,却深入我心。大家风范是- 你没有见过这个人,但你从他的文字中感觉他的存在和风骨,读他的书犹如上课,每一字句都有背后的意义需要揣摩练习下功夫。
如果用一个词来概括我的阅读感受,那就是“绵长”。《余墨二集》不像那种能让你一口气读完的“畅销书”,它更像是一幅徐徐展开的古代长卷,需要你耐心铺展,细细品味卷上的每一个细节。它的魅力在于那种不动声色的“持续张力”,你知道故事一定会走向一个终点,但作者就是以一种极其从容的姿态,让你在旅途中尽可能地欣赏沿途的风景。这种叙事节奏,对于习惯了快速反馈的现代读者来说,可能需要一个适应期。但一旦你进入了它的时空轨道,你就会发现自己对外界的感知都变得迟缓了,所有的注意力都被书中的世界牢牢吸附。书中对于传统文化元素的引用和化用,处理得非常自然,没有那种生硬的“展示”感,而是仿佛这些元素已经内化成了角色的血液和呼吸。它展现了一种对“慢”的坚守,对浮躁世界的温柔反抗。这本书,是值得反复研读,并推荐给那些真正热爱阅读本身的人。
评分读完这本《余墨二集》,我的第一感受是“震撼”,但这种震撼不是来自于情节的跌宕起伏,而是来自于作者对人性深处的挖掘。它敢于直面那些我们日常生活中选择性遗忘的角落,比如欲望的原始冲动、难以言喻的嫉妒心,以及在巨大压力下人格的扭曲。书中的角色塑造极其立体,没有绝对的好人或坏人,每个人都有其合理性,也有其可憎之处,这种复杂性让人感到真实得可怕。特别是对几位核心人物心理活动的描摹,简直是教科书级别的范例。作者似乎拥有某种“透视眼”,能够看穿角色的伪装,直抵其灵魂深处,并将那些最隐秘的挣扎和自我辩驳,用一种近乎残忍的诚实呈现在我们眼前。这种阅读体验是带有痛感的,因为它强迫我们去审视自己内心那些不愿承认的阴暗面。我感觉自己不只是在读一个故事,而是在经历一场深刻的自我反省。对于追求文学深度和思想高度的读者来说,这本书的价值无可替代,它不是用来消遣的,而是用来“淬炼”的。
评分这本书的文字,简直是一场华丽的视觉盛宴!我很少能看到如此擅长运用意象和象征的作者。他似乎将自然界的万物——风、雨、雾、光线——都赋予了生命和特定的情感代码。比如,书中多次出现的“断桥”意象,每一次出现都有不同的暗示,有时是告别,有时是抉择,有时干脆就是一种永恒的停滞感。作者的遣词造句非常讲究,很多词语的搭配都是我从未见过的组合,读起来朗朗上口,却又充满了陌生化的美感。它有一种音乐般的节奏感,即使是叙述平淡的段落,读起来也像是在听一首精心编排的乐章,抑扬顿挫,错落有致。我忍不住会拿起笔,把一些特别精妙的句子抄录下来,哪怕只是为了感受一下那种文字在指尖流淌的感觉。这本书的排版和装帧也极具匠心,每一个标点符号的停顿都似乎经过深思熟虑,使得阅读过程变成了一种对美学形式的鉴赏。它证明了,优秀的文学作品,其形式本身就是一种强大的内容。
评分这本《余墨二集》简直是文字爱好者的福音啊!我得说,它以一种非常老派却又带着新意的笔触,构建了一个让人沉浸其中的世界。初读时,我甚至以为自己翻开了一本泛黄的旧书,那种墨香和纸张的质感仿佛透过书页扑面而来。作者对于细节的把控,简直到了令人发指的地步,无论是对某一处景物的白描,还是对人物内心纠葛的刻画,都显得那么细腻、那么有层次感。比如,书中有一段描写黄昏时分,光线如何一点点褪去,将远山染成黛青色,最后被夜幕吞噬,那种氛围的营造,让我真切地体会到了那种“物是人非”的苍凉感。它不是那种快节奏、强冲突的小说,更像是一壶需要慢慢品味的陈年佳酿,每一次重读,都能咂摸出新的滋味。我尤其欣赏它那种不动声色的力量,很多情绪的爆发点,都处理得非常克制,却比歇斯底里的呐喊更有穿透力,直抵人心最柔软的地方。这本书真的需要静下心来,去体会那种韵味,否则,很容易错过那些隐藏在字里行间的深意。对于那些厌倦了浮躁文学的朋友来说,这无疑是一剂清凉的药方。
评分说实话,一开始被这书名吸引,以为会是某种古典诗词集或者散文合集,结果打开后,发现它的叙事方式相当有意思。它采用了多线叙事的手法,不同的章节看似独立,但当你读到中段时,会发现那些看似毫不相关的事件和人物,其实像蜘蛛网一样,用一种非常隐晦的方式联系在一起。这种结构上的精妙,让我像个侦探一样,不断在脑海中拼凑线索,试图理解作者想要传达的宏大蓝图。有些章节的跳跃性很大,比如前一页还在描绘市井的喧嚣,下一页可能就跳到了某个隐士的独白,这种“错位感”非常有冲击力。作者的语言功底扎实到令人佩服,他似乎能驾驭各种风格,时而古朴典雅,时而又犀利辛辣,切换起来毫不费力,这显示出作者对文字的掌控力已经达到了炉火纯青的地步。我特别喜欢其中对于“时间”这一主题的处理,它不是线性的,而是像河流一样,在不同的时间点上汇合、分岔,让人对过去、现在和未来产生一种模糊而又真实的感觉。这本书读完后,我花了很长时间盯着天花板发呆,因为它留下的思考空间实在太大了。
评分老神仙多用古字,亦常有古风。想来不过是我辈离古道太远罢了。
评分我的人生导师!
评分梅剑华推荐。一个真诚用心的人写的一本好书。
评分书展收获。
评分An Intellectual Odyssey
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有