圖書標籤: 高居翰 藝術史 藝術評論 海外中國研究 中國美術史 藝術 中國藝術史 藝術
发表于2024-11-22
江岸送彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
硃元璋推翻濛元政權,建立明朝以後,卻帶來瞭一段腥風血雨的恐怖統治。許多文人畫傢都落得身首異處的淒慘下場,形成瞭明初畫壇的空白時期。本書探討明代初期與中期的繪畫發展,除瞭討論明代畫傢如何賡續元代的繪畫成就,尋求創新之外,也探討瞭宮廷繪畫與浙、吳(蘇州)、南京等地方畫派的錶現及其發展。書中對於畫傢的社會、經濟地位與其繪畫風格的關係,也有極為精彩透闢的討論。
高居翰教授(Professer James Cahill),1926年齣生於美國加州,是當今中國藝術史研究者。1950年,畢業於柏剋萊加州大學東方語文學係。之後,又分彆於1952年和1958年,取得安娜堡密西根大學藝術史碩士和博士學位,主要追隨已故知名學者羅樾(Max Loehr,1903-1988修習中國藝術史。
翻過一遍彩圖,真好
評分翻過一遍彩圖,真好
評分藝術考古學上瞭解到,高居翰的這一係列每一部都是精品。其實我更喜歡他這係列書中介紹的所謂「不入流」畫傢的畫。
評分藝術考古學上瞭解到,高居翰的這一係列每一部都是精品。其實我更喜歡他這係列書中介紹的所謂「不入流」畫傢的畫。
評分翻過一遍彩圖,真好
高居翰基本还是从流派和传承角度去分析不同画家的笔墨风格。这两点当然是影响画家创作的重要因素,因为几乎所有的画家都是通过临摹前人作品来学习绘画的,在临摹过程中也肯定会把前人的构图和笔法、墨法作为表现模式来掌握熟练,来作为自己的个人风格的有机组成部分。 ...
評分很好的书,先看过英文版,再来看中文版,还是觉得英文版好。本来就是美国人讲中国画,再翻译过来就成了二道贩子,少了很多韵味。 举个小例子,高居翰把沈周的《雨意图》翻译成: Doing a painting in the rain,I borrow its rich wetness.(雨中作画借湿润) Writing poems by ...
評分很好的书,先看过英文版,再来看中文版,还是觉得英文版好。本来就是美国人讲中国画,再翻译过来就成了二道贩子,少了很多韵味。 举个小例子,高居翰把沈周的《雨意图》翻译成: Doing a painting in the rain,I borrow its rich wetness.(雨中作画借湿润) Writing poems by ...
評分此书通俗易懂。 有许多非著名画家,角落画家。 书本身介绍了很多明代的画家,这些画家非著名的那几个画家,对于不是很有名的画家介绍的很少,究其原因可能是部分画作流失海外,国内鲜能看到一些非著名的画家,比如文征明三个字听着耳朵都起茧子了。对于愿意了解文征明之外的...
評分此书通俗易懂。 有许多非著名画家,角落画家。 书本身介绍了很多明代的画家,这些画家非著名的那几个画家,对于不是很有名的画家介绍的很少,究其原因可能是部分画作流失海外,国内鲜能看到一些非著名的画家,比如文征明三个字听着耳朵都起茧子了。对于愿意了解文征明之外的...
江岸送彆 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024