他,是一位成功的父亲。麦克阿瑟天才奖得主,《时代周刊》全球最具影响力100人。在旁人的眼中,这位父亲完全可以给孩子良好的教育、丰富的人脉。但他依然对儿子的前途悲观,担心他将遭遇的不公和不幸,于是写下三封长信:我希望你拥有自己的生活,一种远离恐惧的生活,甚至远离我。
他们,来自一个黑人家庭,家书里梳理了少数族裔在美国走过的艰难历程,那个国度不光彩的平等历史,但恐惧并不仅仅来自肩上的种族包袱,因为个人在社会中的弱小,一点也不比种族在历史中的脆弱让人好受。
这是一本心意拳拳的家书,更是智慧满满的祈祷文。写下了父亲对儿子的期待,他的美国梦,绝不是挣脱族群的羁绊,出人头地,获得世俗意义上的成功。重要的是,要在这个美丽而残酷的世界,如何学会做个审慎并清醒的公民。
三封家书,在世界与我之间。写尽父子情,读懂美国梦。
塔那西斯•科茨(1975— )美国当代著名作家、记者,2015年获得麦克阿瑟“天才”奖,2016年入选《时代周刊》“全球最具影响力100人”。2008年出版《美丽的抗争》;2015年出版《在世界与我之间》,获得美国国家图书奖、美国有色人种促进会形象奖,并入围普利策奖、全美书评家协会奖终选名单。
很多人心中的美国梦就是民主、自由,有着漂亮草坪的完美别墅,孩子们在自由地玩耍,有树屋、幼童军和野餐旅游,然而美国出生身为美国公民的塔那西斯•科茨在他那本获得美国国家图书奖、美克阿瑟“天才”奖等多项大奖的书籍《在世界与我之间》里却说,这个闻起来有薄荷香味的...
评分 评分这本书是一个黑人父亲写给儿子的三封信。在他年轻的时候,认为黑人就相当于赤身裸体面对世界的狂风暴雨,在枪、拳头、刀、毒品、强奸和疾病面前毫无遮掩。这样的赤裸裸恰恰是政策所有意追求的结果,法律并没有保护他们。 黑人种族在社会中的弱小,比我们想象的还要脆弱,读起这...
评分我英文不好,只能读译著。所以,我不知道是翻译的原因还是我的阅读水平有限,亦或是作者本身的写作特点导致,这本由作者写给自己孩子的三封信组成的书读起来很拗口,内容也略显混乱。本以为这是一部针砭美国时弊,了解美国社会种族主义成因的著作,但我读后感觉更加迷茫。我没...
这本书的文字充满了对生命本质的深刻叩问,读完之后,我感觉自己像是经历了一场漫长的、精神上的朝圣之旅。作者似乎拥有穿透表象直达事物核心的能力,无论是对宏大叙事中那些被忽略的微小个体的关怀,还是对时代洪流下个体命运的细腻描摹,都达到了令人震撼的艺术高度。我尤其欣赏它叙事节奏的掌控,时而如同温柔的溪流般潺潺细语,将那些难以言喻的幽微情感娓娓道来;时而又像疾风骤雨般,猛烈地冲击读者的认知边界,迫使我们不得不直面那些平日里习惯性回避的哲学难题。书中对“在……之间”这种状态的探讨尤为精妙,它并非简单地描述两点之间的过渡,而是在描绘一种永恒的张力场,一种充满了不确定性和创造力的生成空间。那种介于“此”与“彼”之间的摇摆、挣扎与最终的和解,被作者用极其精准且富有画面感的语言勾勒出来,使得即便是最抽象的思辨,也拥有了触手可及的质感。这本书更像是一面镜子,映照出读者自身在面对世界时的那种既渴望融入又本能疏离的矛盾心境。
评分初读此书,最大的感受是作者强大的“在场感”。你完全能感觉到笔触背后那个观察者,他不仅仅是在记录,更是在全身心地体验他所描述的一切。这种沉浸式的写作风格,让阅读过程变成了一种近乎共振的体验。尤其在描绘那些日常生活的片段时,那种对细节的近乎偏执的捕捉,构建了一个极其坚实可信的世界骨架。比如他描述光影如何落在某件旧家具上,或者某种特定气味如何触发一段久远的记忆,这些细微之处,非得是真正用心“活过”的人才能写得出来。它没有使用任何刻意的煽情技巧,但那种深植于生活肌理中的悲悯与理解,却能不动声色地击溃读者的情感防线。这本书的魅力在于它的谦逊,它不试图给出任何终极答案,只是耐心而又坚定地引导我们去审视我们自己的提问。读完之后,我不是被告知了什么,而是更清晰地听到了自己内心深处那些久未被注意的声音。
评分我必须承认,这本书的阅读体验是充满挑战的,它毫不留情地撕开了许多舒适的假象,迫使你面对人与人之间那层薄如蝉翼却又坚不可摧的隔膜。作者在探讨人际关系,尤其是那种深刻的、难以言明的联结时,展现出一种近乎残酷的诚实。他没有美化任何一方的软弱或自私,而是将复杂的人性摊开来,让光照进那些幽暗的角落。这使得全书的基调虽然不总是轻快,但却充满了令人信服的真实性。它不是一本提供慰藉的书,而是一本提供理解的书。理解个体如何在这种疏离感中寻求意义,理解每一次试图靠近却又未能完全契合的努力本身所蕴含的价值。这本书的价值,或许正在于它拒绝提供廉价的答案,而是坚持在疑问的深处挖掘更深刻的共鸣。它教会我,很多时候,最好的回答就是更精准地提出那个问题。
评分这本书在形式和主题上的统一性达到了令人赞叹的程度。如果你关注文本的“骨相”,会发现它仿佛是用一种极其克制但又无比坚韧的线条勾勒出来的,充满了古典主义的节制感,但在节制之下,涌动着后现代主义对确定性的颠覆。它没有宏大的历史背景作为支撑,却在描述个体意识的幽微波动中,构建了一个足以容纳所有人类经验的微观宇宙。我特别喜欢作者在描述“边界”时的手法——那些物理的、心理的、道德的边界,都在他的笔下变得既清晰又模糊,它们被不断地试探、穿越,但从未被彻底抹除。这种对“界限”的辩证处理,是全书最核心的智力乐趣所在。读完后,我发现自己看世界的眼光似乎被校准了焦距,对那些曾经视为理所当然的既定结构,产生了更具批判性的、也更有创造性的重新审视。
评分这本书的文本密度极高,每一次重读都会带来新的发现,这在我近年的阅读经验中是相当少见的。它对语言的运用达到了近乎炼金术的程度,每一个词语似乎都经过了千锤百炼,被安置在了最无可替代的位置上。如果你试图从中抽取某个章节单独阅读,可能会感到有些晦涩或突兀,因为它真正的力量在于整体的结构性和流变性。它像一部精密的交响乐,开篇的低吟酝酿着后来的高潮,而那些看似闲笔的段落,实则是为最后的主题爆发蓄力的音符。我尤其被书中对“时间”的线性解构方式所吸引,作者似乎能将过去、现在和未来融化在一个永恒的“此时此刻”,这种非线性的叙事结构,挑战了我们习惯性的逻辑思维。这要求读者必须付出极大的耐心和专注力,但随之而来的精神回报也是巨大的——它拓展了我们对叙事可能性的想象边界。
评分在种族问题论述的激越文字表象之下,是一个父亲对孩子无力却依然充满希望的爱。去见识到世界的不同侧面,同时不要给自己的快乐设限。
评分很流畅的翻译,虽然原文那种类似黑人rap的节奏很难重现。很悲伤的叙述,深深的无奈和悲观。很小的一本书,在来回的大巴上看完,责编就坐在我前面,看完立刻讨论。
评分“让所有自我辩白在烈火中熔成矿渣,思想中只留下精钢般的生活真相。” 一位黑人父亲写给儿子的书,关于美国梦的大氅之下掩藏的黑人生活的真相以及无法改变体制保护自己和所爱之人时应该怎么办的问题。作者提出的所有真相和思考并不被种族所局限,而适用于权益被体制牺牲的所有受害者。
评分可视为鲍德温《下一次将是烈火》的姐妹篇。在黑人与白人之间,隔着一个美国梦。黑人老父亲归根溯源地写信告诉儿子,我们才是美国的主人。至于今天的种族现状,白人早晚要买单。我们黑人唯一要做的就是,保护好自己的身体,开阔视野,等待时机。
评分从自身种族歧视切入,又不囹圄自己眼下所见,高谈自我认同感,有感染力。缺点是有点激愤有点太理想化
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有