莎士比亚全集(400周年纪念典藏版)

莎士比亚全集(400周年纪念典藏版) pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:译林出版社
作者:[英] 威廉·莎士比亚
出品人:
页数:0
译者:朱生豪
出版时间:2016-9
价格:2380
装帧:精装
isbn号码:9787544763929
丛书系列:
图书标签:
  • 莎士比亚
  • 莎翁全集终极收藏版!
  • 朱生豪
  • 英国文学
  • 外国文学
  • 译林社
  • 经典
  • *南京·译林出版社*
  • 莎士比亚
  • 全集
  • 400周年
  • 典藏版
  • 文学经典
  • 英语原著
  • 戏剧集
  • 诗歌集
  • 世界文学
  • 纪念版
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本套全集为纪念莎士比亚逝世400周年特别制作的典藏版,布面精装。套书共12卷,按喜剧、悲剧、历史剧、传奇剧和诗歌分类。收录了莎氏39个剧本和他的长诗、十四行诗及其他抒情诗,包括《两个高贵的亲戚》和《爱德华三世》及一首长诗,再加上《托马斯•莫尔爵士》的片断,已发现的莎氏存世作品都收录在内。以朱生豪先生译本为基础,并由专家校订。资深翻译家索天章、刘炳善、孙法理、曹明伦先生补译其余作品。特邀知名书籍设计师刘晓翔先生整体设计,形式精美与内容质量高度统一,全面提升文本阅读体验。

作者简介

威廉·莎士比亚(W. William Shakespeare)(1564-1616)欧洲文艺复兴时期人文主义文学的集大成者,英国文学史和戏剧史上杰出的诗人和剧作家,也是西方文艺史上杰出的作家之一,全世界卓越的剧作家之一。他的剧本被翻译成世界各国几乎所有正在通用的语言,其作品的地位和影响力与《圣经》并列齐驱。英国前首相丘吉尔曾说过,宁可失去一个印度,也不愿失去一个莎士比亚。

朱生豪(1912.2.12—1944.12.26)著名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人,浙江嘉兴人,曾在上海世界书局任英文编辑。1936年春,这个被一代词宗夏承焘先生描述为“渊默若处子,轻易不发一言”的年轻人,以宏大的气魄、坚韧的毅力、令人敬畏的决心,开始翻译莎士比亚著作。他只活了32岁,花费一生翻译了莎士比亚的绝大部分作品。他将生命交予了这项不朽的工作,直至死亡。

目录信息

读后感

评分

译林12年前就出了莎翁全本,人文社今年才出 2011年1月14日 评论者 闲治山房 "寥天瀛海渺相望,灯烛今宵共此光;十日从来九风雨,一生数去几沧桑。" (五十佳评论者) 评论的商品: 莎士比亚全集(套装共8卷) (精装) 根据人文社莎翁全集前言,我们知道朱氏没有翻译6种历史剧和...  

评分

见到了译林的版本,和上海古籍出版社那种小开本对照看了一下。上海古籍出版社据前言说文字部分大致上一仍其旧(朱生豪译本),只有少量改动。那么这次对照,我想上海古籍出版社说的是不错的。至少这两种版本的差别不是一个大字所能包含的。 我们说“校”,便应该以原本为依据...  

评分

以前读的是朱生豪版莎士比亚。最近读Hamlet,用了梁实秋的译本做参考。据说翻译界更推崇梁译。搜索莎士比亚,豆瓣上满屏的朱译本,连这套梁版莎士比亚全集下面的评论都是”向朱生豪致敬“——当然这得怪豆瓣的评论系统。为梁氏可惜,看到这篇文章,对梁先生的崇敬之情油然而生...  

评分

以前读的是朱生豪版莎士比亚。最近读Hamlet,用了梁实秋的译本做参考。据说翻译界更推崇梁译。搜索莎士比亚,豆瓣上满屏的朱译本,连这套梁版莎士比亚全集下面的评论都是”向朱生豪致敬“——当然这得怪豆瓣的评论系统。为梁氏可惜,看到这篇文章,对梁先生的崇敬之情油然而生...  

评分

上海译文出版社的朋友告诉我,诗体《莎士比亚全集》很快就要印行,这是第一套全诗体汉译莎翁全集。这让我想到主译者方平先生,已经不在五年多了。当时看到他去世的消息,猛然想起十多年前老人曾邀我去他的小花园坐坐,而我竟然没有前去拜访,懊悔不已。人在年轻的时候,不知道...  

用户评价

评分

比人民文学那套排版好!同样十四行诗不是全部!喜欢暴风雨、麦克白、威尼斯商人、亨利四世、仲夏夜之梦。

评分

精心修订多年的权威译本 美艳不可方物的装帧设计 品读收藏两相宜

评分

经典

评分

经典

评分

之前我说要买 老婆一直不同意 嫌贵。现在老婆看到实书又再一次证明了我的眼光,装帧很漂亮,可以留着收藏传给儿子。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有