圖書標籤: 史詩 詩歌 德國文學 外國文學 文學 德國 傳說 錢春綺
发表于2025-02-25
錢春綺譯尼貝龍根之歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《錢春綺譯尼貝龍根之歌》是一部用中古高地德語寫的英雄史詩。大約作於1200年,作者為某不知名的奧地利騎士。全詩共39歌,2379節,9516行。分上下兩部,講的是尼德蘭王子齊格弗裏德早年曾殺死巨龍等一係列故事。史詩源於民族大遷移後期匈奴人和勃艮第人鬥爭的史實,其中人物都是從大量民間傳說英雄中提煉而來,但具有濃厚的封建意識。是中世紀德語文學中流傳最廣、影響非常大的作品。
錢春綺(1921—2010),江蘇泰州人。1946年畢業於上海東南醫學院1960年棄醫從文後,專事文學翻譯。譯作有歌德《浮士德》及其濤集、戲劇集,席勒《威廉·退爾》及詩選,海涅《濤歌集》《羅曼采羅》《阿塔·特歲爾》,尼采的詩歌與散文,波德萊爾《惡之花 巴黎的憂鬱》,德國中古史詩《尼貝龍根之歌》,《德國詩選》《施托姆抒情詩選》《黑塞抒情詩選》《茨威格散文選》《裏爾剋散文選》《瓦萊裏散文選》《拉封丹寓言全集》等。
比起自己作還害死丈夫、親族,為瞭復仇不惜犧牲無數愛戴她的士兵性命的復仇女王剋琳希德,錶麵看起來背信棄義設計害死西格弗裏的哈根卻是忠君愛國,更加有血有肉。最後想說這翻譯也太糟糕瞭,要不是那個年代沒有電腦,我都懷疑是機翻的。
評分以武士而乾下這種惡行,在後世實無二人
評分混沌的時間,不分前後景
評分混沌的時間,不分前後景
評分史詩三要素,財寶、美女和鮮血。
看前言里说,《尼伯龙人之歌》是在《埃达》的基础上发展出来的,不知道是译本的因素还是虾米,《尼》的可读性更强一些,故事情节也完整得多吖,classics对文本的分析也体现得很明显,“出走-磨难--先知--返回”这个叙事结构很清晰。偶不理解的是,为什么最后是众英雄同归于尽吖...
評分可以读得进去的史诗,除了那些够长的名字难以接受,不过如果读多了也会明白个所以然来。最受不了的是连两大美女的名字都那么男性化,勃什么什么,什么什么特,还有那个哈跟,这么邪恶的人物居然被当作正面人物来颂扬。男主角的传奇和女主角的复仇都很精彩,很大气,读之使人激...
評分08年1月写的。今天再看已经能发现更多错讹了。用【】注出订正吧。2012-8 ================================================= 所以评价不高,主要是译本感觉不太好。 尼伯龙根之歌、特别是英雄齐格弗里德的故事,已经借瓦格纳、特别这几年还借着电影《尼伯龙根的指环》(而...
評分看到一些材料上说,近几年流行的美国大片《指环王》与《尼贝龙根之歌》和《埃达》有些关系,读完之后,没有太深的印象,看不出哪里有些相似情节,当然不等于没有,我并没有耐心细看指环王这部电影。令人惭愧的是,这些年为搞“科研、生产文章”还没有看过《指环王》的原著,汉...
錢春綺譯尼貝龍根之歌 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025