居斯塔夫•福楼拜,19世纪中叶法国伟大的现实主义小说家,莫泊桑就曾拜他为师。著名作品有《包法利夫人》、《情感教育》和《布瓦尔和佩库歇》等。他对19世纪末及至20世纪文学,尤其是现代主义文学的发展有着极其深远的影响,被誉为“自然主义文学的鼻祖”、“西方现代小说的奠基者”。
周克希,浙江松阳人,生于1942年,著名法语翻译家。毕业于复旦大学数学系,在华东师范大学数学系任教期间赴法国巴黎高师进修黎曼几何。回国后一边从事数学教学,一边从事法语文学翻译。1992年调至上海译文出版社,曾任上海译文出版社编审。精于法国文学翻译,译有《包法利夫人》、《基督山伯爵》、《三剑客》、《费代》、《不朽者》、《小王子》、《王家大道》、《幽灵的生活》、《古老的法兰西》、《成熟的年龄》、《格勒尼埃中短篇小说集》以及《追寻逝去的时光》第一卷《去斯万家那边》、第二卷《在少女花影下》、第五卷《女囚》等。著有随笔集《译边草》。
长篇小说《包法利夫人》是最优秀的法国作家之一,被誉为“文体大师”的福楼拜的代表作。小说描写富农之女爱玛一心向往上流社会的所谓浪漫生活,蔑弃自己的生活环境和乡镇医生丈夫,与自认为可以满足她愿望的男子私通,最终债台高筑,幻想破灭,服毒自杀。全书语言精妙,思想深刻,不愧为欧洲19世纪文学的经典之一,世界文学的一件瑰宝。
如果中国有一本小说可以和《包法利夫人》媲美,就是《红楼梦》,我们真是可以粗暴地说,不懂《包法利夫人》,就不懂小说。 贴一篇我很多年前写的作业。最近买了周克希先生的版本,各有好处,我更习惯李建吾的。 先讲两个关于福楼拜写作《包法利夫人》的故事。 ...
评分19世纪末,巴黎的文艺青年,原来是这么对话的: “这儿附近总该有些地方可以散散步吧?”包法利夫人接着前面的话茬对年轻人说。 “喔!很少,”他回答说。“有个地方,我们都管它叫牧场,在森林边缘的山坡顶上。有时候我星期天上那儿去,手里拿着本书,眺望远处的落日” “我...
评分性格决定命运是有道理的。与其说这是本爱情小说,不如说是描述了一种悲剧性格与悲剧命运间必然的因果联系。 有些人天生比另一些人更容易感受到痛苦。天性里的不餍足,自我中心,虚荣心,自视甚高,对凡俗生活的厌弃,总着眼更高更远处,寻常生活无法令他满意,未知里才有最好的...
评分新近重读之译本,似乎又多了几分味道。
评分浪漫主义激情与庸俗现实生活的矛盾
评分18.9.10-18.9.19 這書的封面真的是:摘掉馬甲我就不認識了…… 周克希的譯本很不錯呀。 想起《晝顏》,區別是追求刺激還是愛情。於是懷疑,像包法利這樣的癡情漢真的存在?他應該不至於像武大郎那樣不堪吧?也許有些男人對另一些女人,一輩子只能臣服。 一輩子追求愛情,有什麼不對的了?難道只有功名才有價值? 所以,《被嫌棄的松子的一生》讓我痛哭流涕,也許這種價值觀,和某種懦弱的性格一樣,像絕症一樣,只會毀了人的一生,無可救藥。 結尾兩章收得太好了……
评分木心:“包法利是世界,包法利夫人是人类。”
评分法式饶舌的撩骚卖弄在福老处淡化了许多,惟状写风物仍不脱造作痕迹。前电影时代,“自然主义”式的细大不捐与考究名物,甚至建构诸如“混响”“交叉剪辑”“深焦”的即视感,想来当日颇有沉溺效果,这与读左拉的小说,同一餍足,即令现今,干编剧的似乎也有些温习的必要?此外,读者与文本(而非作者)构成一对共谋关系,试问从中看出道德规训者毋乃痴且愚?
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有