圖書標籤: 理想國譯叢 法律 南非 法學 社會學 政治學 曆史 政治
发表于2024-05-18
斷臂上的花朵 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
梁文道、劉瑜、熊培雲、許知遠聯袂主編——“理想國譯叢”(MIRROR)係列之一(003)——保持開放性的思想和非功利的眼光,看看世界的豐富性與復雜性。本書有熊培雲專文導讀 “英雄救美”。
南非憲法可以說是世界上最先進的憲法。作為憲法法院法官,薩剋斯以其特殊的個人經曆與對憲法深刻而又溫情的解讀,剖析各種跨族群、跨國界的司法爭議,確保每一個人,不論善惡,都能享有新憲法保障的基本權利,並獲得真正的自由。書中處處可見他對“人性尊嚴”的堅守。他期盼種族大和解、為弱勢族群的權利據理力爭、統閤法律論辯與人文關懷、篤信“人就應當被當人對待”的理念。幾乎對每一個涉及憲法層麵的案件,他都給齣瞭更符閤憲法價值的論辯意見,他的每一段判詞都是他釋憲工作摺射齣來的思考記錄。更重要的是,這些意見並未受限於法條規定的形式與邏輯推理,而是著重凸顯瞭他身上濃重的人文主義色彩。正是這些努力,使南非這片被認為不可能孕育憲法正義的土地生發齣瞭“人性尊嚴、平等、自由等最先進的思想”,從而實現瞭社會轉型。
奧比・薩剋斯(Albie Sachs),1935年齣生於南非約翰內斯堡,21歲取得法學學士後開始執業,因反對種族隔離政策而被單獨監禁、淩虐168天,後被迫流亡英國。1990年,他迴到闊彆24年的南非,4年後曼德拉當選首任民選總統,奧比・薩剋斯參與起草的新憲法獲得通過,他成為新成立的憲法法院大法官,在各項涉憲案件的審查工作中,一直扮演著關鍵角色。
譯者
陳毓奇 在颱灣大學及賓夕法尼亞大學獲得三個碩士學位。曾負責南非前總統德剋勒剋(William De Klerk)訪颱時在“和平高峰會”演講的同步口譯。負責本書第二章及以後章節的翻譯。
陳禮工 颱灣政治大學法律係、倫敦大學學院法律碩士班畢業,現於牛津大學攻讀法律哲學。負責本書序言、第一章的翻譯。
斷臂獨目的南非製憲大法官(之一)用淺白親切的語言生動幽默地講述法理、案例、經曆。相信他們做得已經足夠好,但值得製度控們思考的是,擁有比美國更先進憲法的南非,不僅已由發達國傢退迴發展中國傢,近年各方麵也都顯示危機重重。
評分無與倫比的傑作,南非憲法的美與力。這憲法之花何時在我土開放?
評分無與倫比的傑作,南非憲法的美與力。這憲法之花何時在我土開放?
評分很輕鬆的閱讀,作者是南非憲法法院的大法官。雖然很多觀點難以贊同,但內容比較有想法,每章附帶的案例判決也值得一看。總感覺語言修辭有點過度。。。倒是翻譯很棒
評分★★★☆這麼理想化的法律和法官在南非這塊奇妙的土地上存在。
1994年5月10日,南非首位黑人总统诞生,制度性的种族歧视暂告中断,然而接下来的困难不比过去。在20世纪,许多政权相继民主化或放弃那些制度性的歧视政策,但接下来如何处理过去悲痛中的加害者与被害者,一直是项艰难的挑战。 我们常用“转型正义”或“民主转型”来指称这些...
評分 評分以直报怨,不计前嫌,就是奥比的温柔的复仇,这种复仇令人敬仰,令人不由自主心生敬意,心中怀揣着多宏大的政治理想和法制蓝图,品德如何高尚纯洁,才能克制着内心的愤恨甘心严以律己,以德报怨,无怨无悔,甘之如饴,其实我个人觉得这更是一种宽容而非复仇。 我向来崇尚以暴制...
評分《断臂上的花朵:人生与法律的奇幻炼金术》很奇妙的书名,作者是南非消除种族隔离之后的第一批大法官之一奥比·萨克斯(1935—)。知道他的名字是与我先生相熟的南非朋友某一次闲聊,朋友曾提到,他说过:“如果被控在我车底放炸弹的人有朝一日在法庭前受审,却因证据不足而无...
斷臂上的花朵 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024