梁文道、刘瑜、熊培云、许知远联袂主编——“理想国译丛”(MIRROR)系列之一(003)——保持开放性的思想和非功利的眼光,看看世界的丰富性与复杂性。本书有熊培云专文导读 “英雄救美”。
南非宪法可以说是世界上最先进的宪法。作为宪法法院法官,萨克斯以其特殊的个人经历与对宪法深刻而又温情的解读,剖析各种跨族群、跨国界的司法争议,确保每一个人,不论善恶,都能享有新宪法保障的基本权利,并获得真正的自由。书中处处可见他对“人性尊严”的坚守。他期盼种族大和解、为弱势族群的权利据理力争、统合法律论辩与人文关怀、笃信“人就应当被当人对待”的理念。几乎对每一个涉及宪法层面的案件,他都给出了更符合宪法价值的论辩意见,他的每一段判词都是他释宪工作折射出来的思考记录。更重要的是,这些意见并未受限于法条规定的形式与逻辑推理,而是着重凸显了他身上浓重的人文主义色彩。正是这些努力,使南非这片被认为不可能孕育宪法正义的土地生发出了“人性尊严、平等、自由等最先进的思想”,从而实现了社会转型。
奥比・萨克斯(Albie Sachs),1935年出生于南非约翰内斯堡,21岁取得法学学士后开始执业,因反对种族隔离政策而被单独监禁、凌虐168天,后被迫流亡英国。1990年,他回到阔别24年的南非,4年后曼德拉当选首任民选总统,奥比・萨克斯参与起草的新宪法获得通过,他成为新成立的宪法法院大法官,在各项涉宪案件的审查工作中,一直扮演着关键角色。
译者
陈毓奇 在台湾大学及宾夕法尼亚大学获得三个硕士学位。曾负责南非前总统德克勒克(William De Klerk)访台时在“和平高峰会”演讲的同步口译。负责本书第二章及以后章节的翻译。
陈礼工 台湾政治大学法律系、伦敦大学学院法律硕士班毕业,现于牛津大学攻读法律哲学。负责本书序言、第一章的翻译。
读《断臂上的花朵》才知道世界上还有“真和会”这样一个组织的存在,弥合了族群和宗教间的隔阂,以规范代替刑罚,鼓励坦白从宽,从而让更多人了解到真相。充分地尊重人权,宽恕,接纳,和解,疗愈,自由,多元,修复,重建。难怪说南非宪法是世界上最先进,民主的宪法,不为过...
评分记得多年前我还在上学的时候,曾经和我的一位好友在一次清谈中,被他问了这样一个问题:假如现在可以在国内施行更为先进的对官员的财产监督制度,以大规模减少甚至杜绝沆瀣一气的腐败现象,但前提是:对现有既定事实的官员贪污所得不再进行追究,你会同意这个决定吗?我想了一...
评分以直报怨,不计前嫌,就是奥比的温柔的复仇,这种复仇令人敬仰,令人不由自主心生敬意,心中怀揣着多宏大的政治理想和法制蓝图,品德如何高尚纯洁,才能克制着内心的愤恨甘心严以律己,以德报怨,无怨无悔,甘之如饴,其实我个人觉得这更是一种宽容而非复仇。 我向来崇尚以暴制...
评分 评分1994年5月10日,南非首位黑人总统诞生,制度性的种族歧视暂告中断,然而接下来的困难不比过去。在20世纪,许多政权相继民主化或放弃那些制度性的歧视政策,但接下来如何处理过去悲痛中的加害者与被害者,一直是项艰难的挑战。 我们常用“转型正义”或“民主转型”来指称这些...
这本书的叙事节奏像一场缓慢展开的夏日午后,空气里弥漫着一种古老而沉静的气息。作者似乎并不急于推动情节,而是将笔墨大量倾注于环境的细微描摹和人物内心世界的幽微探寻上。我尤其欣赏他对光影的处理,那种穿过斑驳树叶投射在地上的碎金般的光斑,仿佛每一束光都携带着某种不为人知的秘密。主人公的挣扎与选择,在这些景物描写中被烘托得尤为深刻。这不是那种高潮迭起、令人喘不过气的类型,相反,它需要读者沉下心来,像品尝一杯需要时间醒味的陈年佳酿。有时候,我会觉得故事的推进过于缓慢,以至于需要反复回读才能捕捉到那些一闪而逝的暗示。但正是这种慢,成就了它独特的韵味,让你仿佛真的走进了那个被时间遗忘的角落,感受着泥土的芬芳和历史的重量。它更像是一部心灵的风景画,而非情节驱动的小说,适合在宁静的夜晚,伴着一杯热茶,独自品味那份悠长和深邃。
评分这部作品的氛围营造达到了令人窒息的程度,它成功地将一种挥之不去的忧郁和宿命感渗透到每一个场景之中。不同于那些依靠外在冲突推动的戏剧,它的张力完全来自于内在的压抑和无力感。你清晰地感受到角色们被一种看不见的、但无比强大的力量所束缚,他们所做的一切努力,似乎都无法真正改变既定的轨迹。我特别留意到作者对“等待”这一主题的处理,等待着审判、等待着救赎、等待着终结,这种永恒的悬置状态,让整个故事充满了形而上的哲学意味。它不像是一部小说,更像是一场精心设计的心理实验,观察在极度缓慢的压力下,人性会如何折射出最真实的光芒,或者说,最终如何无可避免地走向某种预设的结局。读完后久久不能平静,那种沉重感需要很长时间才能从心头散去。
评分我很少读到这样对人际关系复杂性进行如此精细解剖的作品。书中对几位核心人物之间那种微妙的、充满张力的互动描绘得入木三分。你几乎能感觉到他们言语背后的潜台词,那些欲言又止、小心翼翼试探的瞬间,比任何激烈的争吵都更具杀伤力。作者构建了一个小型的社会生态系统,在这个系统中,信任是稀缺品,误解却如影随形。最让我震撼的是,他没有将任何角色脸谱化,即便是那些看似处于对立面的角色,其行为逻辑也都有着深厚的、可以理解的根源。阅读过程就像是在拆解一个复杂的谜团,每解开一个环节,都会发现它与下一个环节有着意想不到的关联。我甚至会代入其中,思考在那种情境下,自己会做出何种选择,这无疑增加了阅读的沉浸感和代入感。这本书对人性灰度的探讨,远超出了普通的文学作品范畴,它更像是一部关于生存哲学的观察报告。
评分从结构上看,这部作品的非线性叙事处理得相当高明。时间仿佛是被打碎了的玻璃,不同的碎片以一种看似随机的方式被拼凑起来,迫使读者不断地在大时间线和微观瞬间中穿梭。起初,我有些许迷茫,感觉自己像是在一个巨大的迷宫里打转,不确定哪个方向是“前方”。但随着阅读的深入,我逐渐理解了这种破碎感是刻意为之,它完美地呼应了主人公记忆的不可靠性以及事件本身的复杂性。作者没有提供一个线性的因果链条,而是呈现了一幅多维度的画面。这种叙事手法要求读者主动参与到意义的构建中去,而不是被动接受。最终,当所有碎片在脑海中碰撞、重组时,形成的那种“啊哈”的顿悟感,是线形叙事难以比拟的。它证明了,好的故事不一定需要按部就班,有时颠覆既有结构才能更好地服务于主题。
评分这本书的语言风格极其鲜明,充满了诗意的隐喻和略带晦涩的象征手法。初读时,我常常被那些优美却难以捉摸的句子绊住脚步,需要停下来反复咀嚼。它不走直白的叙事路线,很多重要的信息点都隐藏在那些看似无关紧要的段落描述里,需要读者具备一定的联想能力和耐心去发掘。我欣赏作者构建的这种独特语境,它赋予了故事一种近乎神话般的质感,使得日常事件也染上了一层宿命的色彩。然而,这种高度风格化的表达也带来了一定的阅读门槛,如果读者期待的是清晰明了的故事情节,可能会感到挫败。对我而言,这更像是一次语言的冒险,每一次成功解读一个比喻,都带来一种智力上的满足感。它挑战了传统意义上的“好读”,却以其独特的艺术张力,成功地留在了我的记忆深处,成为我近期阅读体验中最具挑战性也最值得回味的一部作品。
评分言之无物。圣父情结。想到曼德拉雕像耳朵里被凿掉的兔子,这本书所有的逻辑和信仰都禁不起考验和推敲。想想反向的种族歧视吧。你们根本没有解决任何问题。
评分“若法律是一部机器,那我们就是赋予这机器生命的灵魂。良知良能是我们的领航员。” 书中诸多关于法理、伦理的探讨,既有理智的激荡,又有温情,非常的精彩。
评分这既是奥比·萨克斯大法官对人生的感悟,也是对南非法治的感悟。他的每一句“谎言”背后都流露着无比的真诚、温暖、乐观、宽容与幽默。从他轻松却又思辨的语言中能够一撇南非从种族隔离走向宪政的艰难;书中所列的判决书说理,即使有让人不能赞同之处也充满着逻辑之美。
评分★★★☆这么理想化的法律和法官在南非这块奇妙的土地上存在。
评分平权之路漫漫
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有