圖書標籤: 詩歌 狄金森 艾米莉·狄金森 美國文學 美國 外國文學 文學 EmilyDickinson
发表于2024-09-21
狄金森全集(全4冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
本套狄金森全集乃是譯者蒲隆先生傾注二十載心血的結晶,此前蒲教授在1994-95年間作為富布萊特學者在哈佛大學和狄金森故鄉專門從事過為期一年的狄金森研究工作,歸國後繼續潛心鑽研多個狄金森詩集版本與國外學術資料,許多詩歌譯文反復修改,數易其稿。本套全集完整編譯瞭約翰遜主編與富蘭剋林主編的兩個版本的狄金森詩全集,兩版的差異之處都有注釋說明,此外蒲先生還詳盡考證瞭每一首詩的寫作背景並附於對應的詩文之後。第四捲為約翰遜主編的狄金森書信選集譯文,收錄瞭女詩人整個創作生涯中最有價值的書信,此外蒲先生同樣在每一篇譯文後附有背景考證。不論是對於詩歌文學愛好者還是對於有意研究狄金森的學者來說,這套狄金森全集都是不可多得的瑰寶。
圖書館外國文學的書架一隅,四冊齊整,無數次路過隻抬頭看兩眼而不敢拿下來藉迴去(毋寜講怕失望)。之後在手機裏存電子版。地鐵,睡前......終於囫圇啃完。
評分#論怎樣將一流的詩譯成八流的~
評分詩歌部分,老先生太執著於韻腳瞭,真的很彆扭,整個語感跟江楓沒法比啦。書信的部分,如果沒打算做狄金森研究,基本上也沒什麼讀的必要,因為除瞭生活瑣細,就是過於敏感的獨居女子的誇大之詞,看多瞭隻覺得矯情,所以基本上就一目十行過去瞭……
評分四星隻是要同意翻譯傢蒲隆先生引用的說法:“詩就是在翻譯中喪失的東西”。其餘,不論從版本,還是其本身的份量,或者如能直接引進原版,那都是值五星更高。。狄金森詩,是“錘子落下”。字句,意象都像式樣簡潔的石頭、錘子,以同樣簡潔的力度垂直落入最後一層土地,落入心靈岩層,然後火花四濺,轉瞬即逝,卻令人久久炫目不已,由此也不得不去全盤領會她不說齣來的韆般情意。。有些詩的好,是精確寫齣瞭物件、事務本身豐富的美和迷亂,迴味,而她是寫瞭這些美和迷亂、迴味的東西的最後去嚮,在一個最後的落點上,讓人轉身去看它們來時的所有刹那和可能。我會認為,凡是寫瞭去嚮的,總是更好過停止在本身。寫好瞭本身的詩人這世上從古到今不少,寫到瞭最後去嚮的詩人從古到今卻並不多。我認為狄金森是一個。
評分我們也沒有多少詩意,爸爸已經認定這完全是實實在在的生活。接到黑文先生風趣的來信後,我們笑得死去活來,現在幾乎還沒有喘過氣來。直至今天我堅持認為:我已經受瞭內傷。黑先生能否為一起早逝負責? 今天,我的花所剩無幾,和你好心送給我的那些不朽的花兒相比,真有些自慚形穢。不過還是請你笑納——山野百閤來迴報天園奇葩。如果我能從你我都未見過的花園中采摘到永不凋謝的花朵,那你定會有一朵艷麗的花,那是我今天無法找到的。 信是凡間的一種歡樂,眾神卻無法得到。 以她的性情來看,艾米莉極有可能不會真正愛上任何一位世俗的男子,她所愛的歸根到底隻是她獨立的自我和自己想象中的理想伴侶。也許正因為這樣,艾米莉最終沒有讓任何男子進入她的生活,隻是通過書信來保持他們之間的聯係,詩歌隻是她宣泄情緒的工具。
最近开始读蒲隆翻译的《狄金森全集》,时不时想起来一本短篇小说集,那是当代美国著名的女作家,获得多次诺贝尔文学奖题名的乔伊斯•卡罗尔•欧茨曾以狄金森的著名的诗“狂野之夜”为名的短篇小说集《狂野之夜》,不仅以此为名,同时还写成了一篇名为“狄金森仿真人”的小...
評分最近开始读蒲隆翻译的《狄金森全集》,时不时想起来一本短篇小说集,那是当代美国著名的女作家,获得多次诺贝尔文学奖题名的乔伊斯•卡罗尔•欧茨曾以狄金森的著名的诗“狂野之夜”为名的短篇小说集《狂野之夜》,不仅以此为名,同时还写成了一篇名为“狄金森仿真人”的小...
評分最近开始读蒲隆翻译的《狄金森全集》,时不时想起来一本短篇小说集,那是当代美国著名的女作家,获得多次诺贝尔文学奖题名的乔伊斯•卡罗尔•欧茨曾以狄金森的著名的诗“狂野之夜”为名的短篇小说集《狂野之夜》,不仅以此为名,同时还写成了一篇名为“狄金森仿真人”的小...
評分最近开始读蒲隆翻译的《狄金森全集》,时不时想起来一本短篇小说集,那是当代美国著名的女作家,获得多次诺贝尔文学奖题名的乔伊斯•卡罗尔•欧茨曾以狄金森的著名的诗“狂野之夜”为名的短篇小说集《狂野之夜》,不仅以此为名,同时还写成了一篇名为“狄金森仿真人”的小...
評分最近开始读蒲隆翻译的《狄金森全集》,时不时想起来一本短篇小说集,那是当代美国著名的女作家,获得多次诺贝尔文学奖题名的乔伊斯•卡罗尔•欧茨曾以狄金森的著名的诗“狂野之夜”为名的短篇小说集《狂野之夜》,不仅以此为名,同时还写成了一篇名为“狄金森仿真人”的小...
狄金森全集(全4冊) pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024