圖書標籤: 林語堂 中國文學 小說 愛情 現當代文學 人生 經典 現代
发表于2025-04-15
風聲鶴唳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
《風聲鶴唳》的故事背景發生在20世紀40年代的江南名城,絲綢業界大戶姚傢和張傢因爭奪名利而互相爭鬥,姚傢二少爺博雅風流倜儻沉溺於江南名伶梅玲的萬種風情中……但所有的一切在戰爭這個大背景中,都顯得那麼渺小,書中人物的感情在戰火紛飛的年代也經曆瞭重重考驗。女主角丹妮放蕩不羈、個性飛揚,雖然經曆瞭戰爭的磨難,仍然堅強不屈。就如作者所說:“戰爭就像大風暴,掃著韆百萬落葉般的男女和小孩,讓他們在某一個安全的角落躺一會兒,直到新的風暴又把他們捲入另一鏇風裏。因為暴風不能馬上吹遍每一個角落,通常會有些落葉安定下來,停在太陽照得到的地方,那就是暫時的安息所。”
林語堂(1895-1976)福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲義學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1923年獲博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926午到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。l932年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1935年刨辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋火學,任校長。1952年在美國與人創辦“天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
這是我繼大學念完《活著》之後遇見的最好的一本書瞭~
評分結尾不是很滿意
評分結尾不好
評分這樣的愛是在和我開玩笑嘛
評分很細緻的林語堂
有没有也觉得翻译的非常奇怪?让人读起来干巴巴的,很没感觉?还是真的不如京华烟云呢? 之前读旧版的《京华烟云》感到写得行云流水,描写的词汇令人神往,看到那些描述北京秋天的文字,景色跃然在自己的眼前,甚至有流泪的冲动。 可是这本,我读到了一半,实在坚持不下去了。。
評分林语堂先生的《A Leaf in the Strom》已经看完有些时日了,直到这个雷电交加的夜晚才静下心来写一篇读后感。 《风声鹤唳》被称为是中国版的《飘》,因为我不曾读过《飘》,所以并不清楚《飘》这本书里写的是怎样的一个故事。 A Leaf in the storm,这简简单单的几个字真真切切...
評分我觉得它跟《京华烟云》合称姊妹篇,共同传达了作家的一个思想——热爱生活,热爱人生。抛开丹妮以前放荡的生活,她这个人值得我们欣赏,因为生活再难,她总在往前走。
評分 評分故事以抗日战争为背景,展现了战争年代人们的命运的变化。但是不仅仅是战争,命运,我觉得作者更想表达的是他对佛的理解。凄美的爱情故事也很美好,即使是一个悲剧结果。 1.抗日战争国民党的作用不能忽略,正面战场的抵抗主要来自国军,在小说里面有少许的介绍,作者还是比较...
風聲鶴唳 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025