图书标签: 文学理论 俄罗斯 文论 文学学 导论 比较诗学 文学研究 俄国
发表于2024-11-12
文学学导论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
本书系莫斯科大学文学理论教研室资深教授、近15年来在俄罗斯文学学界十分活跃的一位学者瓦列京•哈利泽夫继《文学理论教程》、《文学学导论》之后推出的一部力作,1999年问世,初版一万册;2000年再版,2002年、2004年又出了修订版。这本《文学学导论》由导言与六章组成、分别论述“艺术本质”、“作为一门艺术的文学”、“文学的功能”、“文学作品”、“文学类别与文学体裁”、“文学发展的规律性”。从结构框架上看似乎并无什么破格之举。但细细读来,确有特色,确有创新。其主要特色在于,将文学理论的阐述置于与其密切相关的人文学科的关系之中——与美学、社会史、文化学、价值哲学、符号学、语言学、交往理论、宗教学、神话学的学说之中。这部教科书的主要创新有以下三点:
其一,在写作立场上终于走出流派斗争学派较量的思维定势,其学术视界是开放的。其二,这本面向大学生、研究生与高校教师的教科书,敢于针对高校文学理论教学实践与当代文学学已然达到的成就之间严重脱节的现状,对已有教科书中所缺失的但却是现代文论重要成果的一系列论题、概念与术语加以探讨,以其丰富的信息来提升文学理论教材的现代性水平。其三,加大了文学本体研究三大链环——作者理论、作品理论、读者理论的论述分量,尤其是充实了文学作品理论,显示出深化“理论诗学”的学术取向,对“理论诗学”的一些关键词的主要涵义——加以辨析与界说,这无疑是助于提高文学理论的科学性程序。
真是超棒超全的一本学术书了。对理解文学领域的很多问题有很大帮助。然而,第一遍读过去,还是有很多地方不知所云,而且读的时候没有很流畅的感觉,一方面是俄罗斯人写作思维和中国差异太大的原因,另一方面是翻译的原因。其实已经翻译得很好了,但还是有些地方不顺。而且书里有不少错字和标点符号错误。
评分其实还是蛮好的说。。。。。啃完不容易的说。。。
评分总体很不错,有一些错别字……理论只是基础,还是要实践起来。
评分怎么看都像是谷歌翻译的。。
评分译者差评,长句子太多了,一看就是学俄语学的了,不精炼。而且老是“乃”来“乃”去的招人烦
评分
评分
评分
评分
文学学导论 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024