叶芝诗选-诺贝尔文学奖文集

叶芝诗选-诺贝尔文学奖文集 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:时代文艺出版社
作者:[爱尔兰] 威廉·巴特勒·叶芝
出品人:
页数:194
译者:李斯
出版时间:2009-7
价格:16.00元
装帧:平装
isbn号码:9787538721799
丛书系列:诺贝尔文学奖文集
图书标签:
  • 叶芝 
  • 诗歌 
  • 爱尔兰 
  • 外国文学 
  • 诺贝尔文学奖 
  • 诗集 
  • 文学 
  • 爱尔兰文学 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

叶芝诗选,ISBN:9787538721799,作者:叶芝

具体描述

读后感

评分

叶芝 象征主义和唯美主义的完美结合,他就是叶芝吧。诺奖说他代表了一个民族的精神。生于爱尔兰的叶芝笔下透着这个民族的气息,就像同为爱尔兰人的乔伊斯一样,叶芝从爱尔兰文学中吸取了养分,也成就了爱尔兰文学。叶芝在他的诗作里喜欢用月亮,少女,老人,孩子,飞行员,...

评分

某天赶时间 想去图书馆挖本书来看看 翻了几页后我就抓狂到不行了…… 能把DOWN BY THE SALLY GARDEN译得跟偷情一样的翻译: 在杨柳园畔 我与小情人,在杨柳园畔幽会。 她轻轻踏过,小脚白皙。 她说,爱要耐过时间,如叶子随树生长。 我年少轻狂,不听她言。 河畔绿地,...  

评分

叶芝 象征主义和唯美主义的完美结合,他就是叶芝吧。诺奖说他代表了一个民族的精神。生于爱尔兰的叶芝笔下透着这个民族的气息,就像同为爱尔兰人的乔伊斯一样,叶芝从爱尔兰文学中吸取了养分,也成就了爱尔兰文学。叶芝在他的诗作里喜欢用月亮,少女,老人,孩子,飞行员,...

评分

叶芝 象征主义和唯美主义的完美结合,他就是叶芝吧。诺奖说他代表了一个民族的精神。生于爱尔兰的叶芝笔下透着这个民族的气息,就像同为爱尔兰人的乔伊斯一样,叶芝从爱尔兰文学中吸取了养分,也成就了爱尔兰文学。叶芝在他的诗作里喜欢用月亮,少女,老人,孩子,飞行员,...

评分

好的诗需要有同等敏感心灵的人欣赏。叶芝自己的诗,特别是年青时候的诗,更是如此。可惜译者有时缺乏这必须的敏感、还有激情,所以诗最后lost in translation。 总之,诗歌翻译是一项奇妙的工作。诗在一种语言和语境里被解构,又在另一种语言和语境里被重构。如果翻译者有和诗...  

用户评价

评分

绝美的诗,有些翻译极其糟糕。

评分

绝美的诗,有些翻译极其糟糕。

评分

是不是有多少个译者就有多少个中文译本。。。。

评分

绚烂的诗意

评分

现在仍放在床头 慢慢读

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有