刘绍铭,广东惠阳人,一九三四年生于香港。台湾大学外文系毕业。一九六一年赴美,一九六六年获印第安那大学比较文学博士学位,同年受聘威斯康辛大学比较文学系。一九六八年回港,任教香港中文大学崇基学院英文系。三年后,应新加坡大学英文系之邀,出任高级讲师。后又辗转回美,定居于威州Madison,为威斯康辛大学东亚语文系教授兼系主任。现为香港岭南大学翻译系讲座教授、中文系主任。
本书是作者的散文集,分为“旧时香港”、“写作这回事”、“文字岂是东西”、“文化瘾”、“寂寞翻译事”五辑。文章大率以文人、文学作品或自身文学经历为引抒发评论、阐述情怀,包括对旧时香港的追忆,对今夕文坛逸事的调侃,对文人琐事趣事的叙述,对文字“颜色”的点评,对文学翻译的独特体验,对文化现象的剖析。综而观之,从字里行间可以读出作者对文学的投入,对社会的关怀。
第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘...
评分第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘...
评分第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘...
评分第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘...
评分第一篇文章谈童话,提到《哈利波特》在“香港竟大叠存放,还有书店削价促销,在书展上又以大折扣求售”。说的是原版书。刘绍铭说“单以阅读经验来说,实难想象对西方(特别是英国)文化和生活习惯陌生的中国孩子怎么去领略其中滋味。”并以“魁地奇比赛”为例,说“对于不知‘...
这个系列的最后一本,说实在的,刘绍铭的这个系列看得很过瘾!haha,终于把这个系列读完了!真想写点东西……
评分比董桥和陶杰还是差点味道
评分这是个很诡异的过程:张爱玲-刘绍铭-李欧梵—夏志清-王德威-萧丽红,以及一切“张派作家”-董桥-林文月。因为爱玲,读了很多研究中国现当代文学的港台学者,然后读了很多港台作家的小说。得承认,表达,还是他们厉害。D国都给我们教傻了。期待刘绍铭版的《一九八四》虽然这是本让人难受的书,但是我总在期待更好的译本。
评分不乏亮点,作者学问功底深厚,可惜凡事没有深入,于是草草阅之了事。
评分现在的译者哪有这么有趣
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有