《尼贝龙根之歌》是德国中世纪一部伟大的英雄叙事诗,它由许多神话和历史传说发展而来,在一二零零年左右形成。全诗共9516六行,共二部,她以尼贝龙根宝物为线索,描述了一个凄惨的悲剧,尼德兰王子西格弗里帮助勃艮等王恭太娶到冰岛女王布伦希德,而娶到恭太之妹克琳希德,后遭布伦希德残害。克琳希德为报夫之仇,而设计杀害兄长恭太,又被部属杀害,两个王国因而毁灭,尼贝龙根不知见向。这是德国乃至全世界脍炙人口的著名诗
看前言里说,《尼伯龙人之歌》是在《埃达》的基础上发展出来的,不知道是译本的因素还是虾米,《尼》的可读性更强一些,故事情节也完整得多吖,classics对文本的分析也体现得很明显,“出走-磨难--先知--返回”这个叙事结构很清晰。偶不理解的是,为什么最后是众英雄同归于尽吖...
评分可以读得进去的史诗,除了那些够长的名字难以接受,不过如果读多了也会明白个所以然来。最受不了的是连两大美女的名字都那么男性化,勃什么什么,什么什么特,还有那个哈跟,这么邪恶的人物居然被当作正面人物来颂扬。男主角的传奇和女主角的复仇都很精彩,很大气,读之使人激...
评分看过电影,作为神话故事,真的是非常让人神往的。后来渐渐地了解了这个德国传统民间诗歌在文化史中的地位,一直有兴趣读一下书。昨天在书店看到这个译本,起初很高兴,但是看到糟糕的翻译,一点也感觉不出史诗的气势,于是决定不读了。或许英译本要好很多……
评分去年寒假写的东西。在安书祉译本的页面发过一遍。欢迎拍。 现在来看有些想法又有点不太一样了,不过还没想好写。 另外看完原著之后我就被许多人眼中的“反派”HvT吸引了,那时是欣赏他的坚毅铁血和近乎残酷的清醒决绝……后来又看了Wolfgang Hohlbein写的以其为...
评分终于在书橱最底层找到了这本书……
评分为情乎?为名乎?
评分三部史诗中篇幅最大、最黑暗的一部。西格弗里勇敢,却不够谨慎,心机太少。恭太追求不适合自己的东西。布伦西德孔武有力,骄傲,报复心重。克琳希德除了漂亮,没什么优点,说大话,还不谨慎,透露丈夫的秘密,导致丈夫被暗算而死,这样的女人不能娶。后来,不回夫家,却在娘家常住。又嫁给匈奴王,不选择好的报复方式,却残忍地使许多人无辜而死。当她不饶恕自己的弟弟,甚至亲手杀死哥哥时,已经变成女魔头。哈根,是恭太的左右手,很勇敢,很谨慎,见多识广,有时也讲骑士风范。哈根暗算西格弗里,夺取克琳希德的财产,杀死匈奴王的儿子,又喝人血,是其最残忍的行为。匈奴王娶了这么个女人,却为自己的国家招来无尽的灾难,何苦来哉。布伦西德却没有死。另外,全书主要人物的年龄安排,似乎有问题。
评分当时倒真没被这故事感动和吸引。
评分德国人的古歌一点不浪漫
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有