疏通知譯史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


疏通知譯史

簡體網頁||繁體網頁
鄒振環
上海人民齣版社
2012-8
438
50.00元
平裝
近代中國研究書係
9787208108295

圖書標籤: 翻譯史  翻譯  曆史  學術史  中國近代史  2016  鄒振環  譯事   


喜歡 疏通知譯史 的讀者還喜歡




點擊這裡下載
    


想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

发表于2024-06-30

疏通知譯史 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

疏通知譯史 epub 下載 mobi 下載 pdf 下載 txt 電子書 下載 2024

疏通知譯史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024



圖書描述

本書輯錄瞭作者近年來在《復旦學報》、《學術月刊》等學術刊物上發錶的主要研究成果,集中於“西書中譯與近代中西文化交流”這一主題。全書分譯史通述、譯局專論、譯傢譯著、譯名術語、譯史問題等五個部分。

疏通知譯史 下載 mobi epub pdf txt 電子書

著者簡介

作者介紹

鄒振環1957年齣生於上海,祖籍浙江鄞縣。曆史學博士。現任復旦大學曆史係教授、博導、中國古代史教研室主任。兼任復旦大學中外現代化進程研究中心研究員、香港中文大學翻譯研究中心名譽研究員、中國中外關係史學會理事、上海曆史學會理事等。曾任德國埃爾蘭根~紐倫堡大學漢學係客座教授、日本關西大學亞洲文化研究中心客座研究員、颱灣政治大學訪問教授、颱北故宮博物院訪問學者;多次赴日本、韓國、德國、意大利、澳大利亞、英國等國訪學交流。著有《晚明漢文西學經典:編譯、詮釋、流傳與影響》(2011年)、《西方傳教士與晚清西史東漸》(2007年)、《晚清西方地理學在中國——以1815至1911年西方地理學譯著為中心》(2000年)、《20世紀上海翻譯齣版與文化變遷》(2000年)、《影響中國近代社會的一百種澤作》(1996年)等論著多種。博士論文入選全國百篇優秀博士論文(2001年度),論著多次獲上海哲學社會科學優秀著作奬與論文奬。


圖書目錄


疏通知譯史 pdf epub mobi txt 電子書 下載
想要找書就要到 小哈圖書下載中心
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

用戶評價

評分

從春到鞦 一聲嘆息 為自己

評分

收的論文都比較早瞭 現在看起來很淺 述多於論 但草創之功不可沒

評分

最好的關於晚清民國的翻譯史論著之一。值得買入細讀的學術書。 應關注鄒老師關注翻譯的哪些問題,如何將“描述”漸次深化到分析;如何運用數據,如何不露痕跡地運用歷史的、社會的、文化學的方法,譬如,他沒有用“語境“而用瞭”環境“一詞,但討論的問題是當下的社會、文化因素,敘述顯得更為渾圓”道地“。

評分

此書完整書名應為《疏通知譯史——中國近代的翻譯齣版》,不知為何副標題沒有附上。收錄瞭16世紀末至20世紀40年代中國近代翻譯齣版史的28篇論文,分為“譯史通述”、“譯局通論”、“譯傢譯著”和“譯史或問”四編,對近代中國的翻譯齣版史的各個方麵進行瞭較清晰的梳理,既有具體個案的深入研究,也有問題意識的深層闡發。其中“譯史通述”一編為全書之精華,尤以《晚明至晚清的翻譯:內部史與外部史》《西學漢譯文獻與中國翻譯史研究》兩篇最具方法論意義。

評分

最好的關於晚清民國的翻譯史論著之一。值得買入細讀的學術書。 應關注鄒老師關注翻譯的哪些問題,如何將“描述”漸次深化到分析;如何運用數據,如何不露痕跡地運用歷史的、社會的、文化學的方法,譬如,他沒有用“語境“而用瞭”環境“一詞,但討論的問題是當下的社會、文化因素,敘述顯得更為渾圓”道地“。

讀後感

評分

評分

評分

評分

評分

類似圖書 點擊查看全場最低價

疏通知譯史 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024


分享鏈接





相關圖書




本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

友情鏈接

© 2024 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有