“我只是不想失去所拥有的”这个念头,就像一个刀子,逼着他制造父母的车祸,隐姓埋名背井离乡,用枕头闷死带病的亲生儿子,买凶杀人栽赃嫁祸,抛弃自己的亲孙子……
一切的一切,只为守住一个不可告人的秘密。
《孤身一人》作为美国刑侦悬疑小说的杰作,几乎囊括了全美最重要的图书奖项,并受到读者的狂热追捧,曾连续位居《纽约时报》畅销书榜。它以意外又合理的情节设置、细腻流程的情感剖析,鲜活的个性人物塑造,给全球读者带来了一次紧张又愉悦的阅读体验,让千千万万跟随紧张情节反观人性……
莉萨•嘉德纳:《纽约时报》畅销作家,热爱阅读,十八岁开始写作第一部小说。工作后利用下班后的零碎时间创作。完成十余本小说之后,尝试写作悬疑小说《The Perfect Husband》后,一举成名,开始专注于写作,她形容自己是研究中毒者,将自己对警方办案程序与最新鉴识学的热爱,投注在自己十多部畅销作品中。众多作品版权售出英国、法国、德国、日本、瑞典、挪威、波兰、荷兰、捷克、葡萄牙、俄罗斯等二十余国。
本身自己就是学翻译的,套用钱歌川钱老一句话,这译者是猜着原文意思瞎栽的,敢情下回您还是自己署名当作者吧。就第一页,故事时间是二月,到了第二页,故事时间成了十一月,译者必有一处是错的,按情节猜,二月是译错的。编辑大人到底有没有看过稿子,成语的问题先不提,通篇...
评分喜欢看悬疑类的作品,因为觉得这类的小说比较挑战自我;喜欢看悬疑类的惊悚之作,因为觉得这样的内容更能令人充满刺激和挑战。假如将悬疑和惊悚,恐怖和心理有机而又完美地互通结合,这样的作品无疑可以吸引爱好此类书籍的读者浓厚的阅读热情。最近,我机缘巧合地读到了一本名...
评分是凭着既然的了这么多奖,想必有其独到之处的想法读的,这也是我一向挑书的原则,毕竟,要对得起那些奖项。 我一路读下来,自己都进去了,一路想了无数个可能,然后被牵着鼻子读下去,甚至上厕所我都是抱着进去,抱着出来的。 一天就读完了。 我立即跳起来想要与其他人分享,因...
评分关于本书的翻译,很多人都有很精辟的评论,我在读到不足三分之一处的时候,认为翻译是大好的。一个是他的本土化另一个就是他用词的丰富,等读到三分之二的时候,发现好多四字成语重复出现,而且译者好像也为了显示自己的文采,不惜编词造句,读完之后,发现无数处翻译搞笑的地...
评分关于本书的翻译,很多人都有很精辟的评论,我在读到不足三分之一处的时候,认为翻译是大好的。一个是他的本土化另一个就是他用词的丰富,等读到三分之二的时候,发现好多四字成语重复出现,而且译者好像也为了显示自己的文采,不惜编词造句,读完之后,发现无数处翻译搞笑的地...
这本小说简直是沉浸式的体验,故事的节奏把握得太到位了。作者对于人物心理的细腻描摹,让我仿佛能感受到主角内心的每一次挣扎与蜕变。开篇的几章,那种铺陈缓慢却张力十足的氛围营造,成功地把我拉入了那个特定的时空背景之中。我特别欣赏作者在细节上的打磨,无论是环境的描写,还是角色之间微妙的肢体语言互动,都充满了生活的气息,让人觉得真实可信。更难得的是,它没有落入俗套的英雄主义叙事,反而更关注个体在巨大变故面前的真实反应,那种脆弱、迷茫和偶尔闪现的坚韧,都刻画得入木三分。读完后劲很大,很多情节在合上书本之后依然在我脑海中回荡,那种久久不能平静的感觉,是真正优秀作品才具备的特质。整体而言,这是一次非常令人满足的阅读旅程,它不仅仅是文字的堆砌,更像是一次深度的情感探索。
评分这是一部让人又爱又恨的作品,爱的是它对人性复杂性的深刻洞察,恨的是某些情节的残酷与直白,简直让人喘不过气来。作者似乎毫不留情地撕开了社会表层那些光鲜亮丽的伪装,直视深处的腐朽与无奈。我很少读到能将悲剧色彩渲染得如此彻底,却又没有让人完全陷入绝望的作品。它探讨的主题非常尖锐,关于选择、牺牲与代价,每一个抉择似乎都伴随着沉重的后果。阅读过程中,我的心绪被反复拉扯,时而感到义愤填膺,时而又陷入深刻的自我反思。这本书的对话尤其精彩,犀利、简短,信息量巨大,字里行间藏着作者精心布置的隐喻,需要细细咀嚼才能品出其真味。对于寻求文学挑战和深度思考的读者来说,这无疑是一次酣畅淋漓的洗礼。
评分从文学技巧的角度来看,这本书的创新性是毋庸置疑的。它巧妙地融合了多种文学流派的元素,既有史诗般的叙事张力,又不乏日常生活的细腻观察。最让我惊艳的是作者对于“留白”的运用,许多关键的情感转折点或重大事件,作者选择不直接点破,而是让读者自己去脑补和感受,这种互动性极大地增强了阅读的参与感和乐趣。我清晰地感觉到,作者是在用一种近乎舞蹈般的节奏来引导我的情绪:有时轻快,有时沉重,但始终保持着一种优雅的克制。虽然情节曲折,人物众多,但作者的掌控力极强,从未出现失控或混乱的感觉。看完之后,我有一种强烈的冲动,想要立刻和别人讨论其中某个晦涩的象征意义,这说明它成功地在我的思维中种下了持久的思考的种子。这是一部需要用心去“听”而不是仅仅用眼睛去“读”的作品。
评分我必须承认,这本书的开篇稍微有点慢热,需要一点耐心去适应作者独特的叙事节奏。但是,一旦故事进入中段,那种潜藏的能量便会如同火山爆发般喷涌而出,让人彻底无法自拔。我特别喜欢作者对环境的描写,无论是广袤无垠的荒野,还是压抑封闭的室内场景,都仿佛拥有了自己的生命力,成为了推动情节发展的重要元素。读的时候,我常常停下来,不是因为理解不了,而是因为想要多看几遍那些描绘光影、声音和气味的段落,简直是教科书级别的环境描写。此外,配角团的塑造也十分成功,他们虽然戏份可能不如主角多,但每一个都立体饱满,有血有肉,他们的命运交织在一起,构成了一张复杂的情感网。这本书成功地让我体验了一种与世隔绝的代入感,非常值得推荐给那些追求沉浸式阅读体验的朋友们。
评分坦率地说,这本书的结构设计非常精巧,它不是那种线性叙事,而是采用了多重视角和时间交错的手法,初读时需要集中精力去梳理脉络,但这恰恰是其魅力所在。每一章结束时抛出的钩子都引人入胜,让人迫不及待想知道下一个碎片会揭示出怎样的真相。我尤其赞赏作者在构建世界观上的宏大构想,虽然故事聚焦于几个核心人物,但背景的设定却极具深度和广度,充满了未被完全揭示的谜团,吊足了读者的胃口。文笔老辣,充满了古典韵味又不失现代的锐利感,一些长句的运用尤其见功力,读起来酣畅淋漓。尽管情节曲折复杂,但作者总能巧妙地用一种近乎冷峻的旁观者视角来叙述,避免了过度煽情,使得情感的爆发点更具冲击力。绝对是值得反复品读的佳作,值得书架上占据一个显眼的位置。
评分读完最深刻的感受是,想找本原版来读读。翻译很多地方都有些草率,还有错字。最后几页的反转,让原本已惯性滑向happy ending的思维来了个急转弯。凯瑟琳是个怎样的女人?我一直在脑海中构建她的样子。
评分悬念不是最大的亮点,对人性的描述更精彩。。可惜好好一本小说被做作的翻译毁得不轻,看得各种别扭。。
评分写得好刺激!步步紧逼,环环相扣!就像停不下来的美剧。
评分“我只是不想失去所拥有的。”这个行为逻辑一直贯穿始终。利用假期最后一天的空闲,翻完了这本刑侦悬疑小说。难得看类型小说,气氛有些紧张,好几次放下书去窗口透透气。
评分三流情节,二流翻译,糟糕编辑,而且没有版权页,怎么看都像草头班子。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有