1348年,意大利一城市瘟疫流行,10名青年男女在鄉村一所彆墅裏避難。他們終日遊玩,歡宴,每人每天講一個故事,10天講瞭100個故事。這些故事批判天主教會,嘲諷教會的黑暗和罪惡;贊美愛情是纔智和高尚情操的源泉,譴責禁欲主義;無情暴露和鞭撻封建貴族的墮落和腐敗,體現瞭人文主義思想本書是從意大利文直接翻譯的全譯本,保留瞭原著古樸、精練、生動的語言風格。
文藝复興的文學和藝術講究『人>,十日談大談男女之愛,偷情之愛,可見當時的社會禁欲之嚴重。 我想任何藝術作品都是渴望沖破某種枷鎖,得到某種自由。 不喜歡的是那種黑就是黑,白就是白,那種特黑白分明的思想。好中有壞,懷中有好,人之所以為人,一獸一神。
評分文藝复興的文學和藝術講究『人>,十日談大談男女之愛,偷情之愛,可見當時的社會禁欲之嚴重。 我想任何藝術作品都是渴望沖破某種枷鎖,得到某種自由。 不喜歡的是那種黑就是黑,白就是白,那種特黑白分明的思想。好中有壞,懷中有好,人之所以為人,一獸一神。
評分在图书馆窝了一整晚,大概翻阅了这本书。十个人的一百个故事,只详细地看了其中三分之一的故事。 看这书,是源于今天的外国文学课,人文主义的代表作家的代表作。多年前学习的历史知识,瞬间得到了升华。 这本书,果然如序言中写的那样,不能因为它的某些现在看来是粗俗的东...
評分在图书馆窝了一整晚,大概翻阅了这本书。十个人的一百个故事,只详细地看了其中三分之一的故事。 看这书,是源于今天的外国文学课,人文主义的代表作家的代表作。多年前学习的历史知识,瞬间得到了升华。 这本书,果然如序言中写的那样,不能因为它的某些现在看来是粗俗的东...
個人覺得比《坎特伯雷故事集》差很多,過於程式化,不夠靈活,和《變形記》這種神作更是沒辦法比瞭,其最受關注的尺度問題和後來的《巨人傳》相比又遠遠比不上,作為同類型文學作品,敘事方麵又被《一韆零一夜》碾壓,況且又有很大的矯枉過正的價值觀,其實藝術地位挺尷尬的
评分個人覺得比《坎特伯雷故事集》差很多,過於程式化,不夠靈活,和《變形記》這種神作更是沒辦法比瞭,其最受關注的尺度問題和後來的《巨人傳》相比又遠遠比不上,作為同類型文學作品,敘事方麵又被《一韆零一夜》碾壓,況且又有很大的矯枉過正的價值觀,其實藝術地位挺尷尬的
评分按豆瓣書評的篇目挑選,看瞭 30% 的篇幅。 大概是那個年代的故事會吧,還是限製級的。
评分小故事,情情愛愛~
评分跳啊跳的就看完瞭,不如讀中國古典小說來勁。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有