图书标签: 辜鸿铭 中国文化 文化 国学 哲学 民国文人 历史 文化研究
发表于2025-01-31
中国人的精神 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025
《中国人的精神》一书的主旨,是揭示中国人的精神生活,宣扬中国传统文化的价值,倡导儒家文明救西论。它是一战前后(即五四时期)世界范围内兴起的东方文化思潮的代表作之一。
该书出版后,立即在西方、特别是在德国引起轰动,各种报刊纷纷摘录和译载。很快,德文译本(1916年)、法文译本及日文译本也相继问世。
《中国人的精神》中文版初版于1996年,至今已是第三版。译者在前两版的基础上对《中国人的精神》进行了逐字逐句的核校、修改与润色。为了准确地再现原作风格,译者对有关部分还进行了补译或重译。另外为了让读者更好地理解辜鸿铭其人其事,译者还特别增附了众多名家记叙辜鸿铭的文章。
辜鸿铭(1857年7月18日-1928年4月30日),清末驰名中外的文化怪杰,他学贯中西,精通英、法、德、拉丁、希腊、马来亚等9种语言,获13个博士学位,曾经倒读英文报纸以嘲笑英国人,并讥讽美国人没有文化,他是第一个将中国的《论语》、《中庸》用英文和德文翻译到西方的人,被孙中山誉为“中国第一”。他言辞犀利,辩才无碍,向日本首相伊藤博文讲儒学,与文学大师列夫.托尔斯泰书信交流,讨论世界文化和时事政治,印度圣雄甘地称他为“最尊贵的中国人”。
译者简介:
黄兴涛,湖北荆州人,1965年生,1992年获北京师范大学历史学博士学位。2000年至今任中国人民大学清史研究所教授博士生导师。主要研究中国近代思想文化史,清代中西文化关系史。曾著有《文化怪杰辜鸿铭》、《中国文化通史民国卷》《文化史的视野》等书;主译《辜鸿铭文集》、《中国人自画像》等主编《西方的中国形象译丛》、《文化名门世家丛书》、《新史学》等。
宋小庆,北京市人,1963年生1 997年获北京师范大学历史学博士学位。曾在北京师范大学历史系任教现在中央机关工作。著有《关于中国本位文化问题的讨论》等。
鲁迅有篇杂文 “以脚报国”,杨缦华女士用三寸金莲征服无知的比利时女人,回国后却还煞有其事著文一篇,以长国人志气~不知辜鸿铭先生之礼,义,和平,道德力量与三寸金莲何如~
评分很喜欢这个老头,很霸道。也许现在再读会有不同的感悟,应该读一边英文的。
评分中国人都应该读一读这本书,尽管里面对中国人的某些精神有着护短式的偏爱,但是对于中国文化的一颗挚爱之心是值得我们学习的。辜鸿铭的生平告诉我们,也只有热爱和拥护自己国家文化的人能得到全世界的尊重!
评分西方人之所以推崇辜鸿铭大概是因为他提出的儒家文化拯救西方似乎是为西方人提供了一种设想(我们知道老外总是很博爱谦虚的)。辜鸿铭的可爱之处是他把西方文明骂得一文不值,并且把传统文化的牛逼吹上了天。但实际上他翻来覆去陈述的那些观点,在现实面前,却是漏洞百出的。
评分爱国,不仅是一种情感,更是一种人性。
对辜鸿铭的兴趣源于毛姆的小说,又因芥川的游记,选择再度关注他。一个机缘巧合我买了他的书——《中国人的精神》,花了6小时的涉猎,我看到了墙里开花墙外香的极至,辜鸿铭,无疑清末让人印象深刻的学者之一。 不知道他的人,这里大概介绍下他的情况。(他那出名的关于一夫...
评分拿到这本书时,就觉得黑圆金方坐在右角的封面有些奇怪,所以我决定查查这本书到底有几个版本。豆瓣上十几本,当当也有近十本在售,译文好不好我没法说,毕竟不是拿来做研究,会买几个版本做比较。但看封面的话……嗯,在那些作者全身像、半身像,国画山水、描线画,自然景物中...
评分当初刚买到这本书的时候,对照着英文读中文翻译,就大呼上当,感觉译者有点随意发挥的感觉,有时候甚至整段地变换位置…… 内容当然是比较生猛了,辜鸿铭的水平当然是高,不过观点实在是有点那个,不过在当时的国际文化环境下,他这样出来反击西方人和国人对传统文化的鄙夷,...
评分读这本书,你若带着现代人的眼光去俯视,看到的只是一个痴狂的老头执拗地抱着没落帝国肌无力的大腿,以及一些带着护短似的孩子气的观点; 而当你委身相就于作者所处的世界大时代背景下,读出的就是一个固执的儒者,在无数华人精英们奋力鼓吹西化的浪潮中,静立一隅,冷眼旁观...
中国人的精神 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025