《笔译理论与技巧》为翻译硕士专业学位(MTI)专业必修课教材。全书分五个单元,共十八课,以有代表性的翻译定义为切入点,简要介绍翻译研究界对翻译的多元理解与阐述,有助于学习者开阔理论视野,丰富对翻译本质的认识;书中译例丰富,语料新鲜,时代感强,多取自实际工作场景,均为作者长期翻译实践及教学的积累;通过译例的比较与分析传授笔译实践技巧,再通过有针对性的练习使学习者活用技巧,举一反三,提高翻译实战能力;精选一批具有代表性的翻译散谈文章,进一步激发学习者探讨翻译相关问题的兴趣,引发其对翻译的思考与探索。
评分
评分
评分
评分
丹阳丹阳
评分有很多实用的例子与技巧 薄薄的一本 简明扼要 读下来还是学到了很多东西 但是翻译理论的说明不太详尽与条理
评分有很多实用的例子与技巧 薄薄的一本 简明扼要 读下来还是学到了很多东西 但是翻译理论的说明不太详尽与条理
评分3.14 本周三借出 不知何时会还 唉,估计是不会还了,已经六月份了
评分有很多实用的例子与技巧 薄薄的一本 简明扼要 读下来还是学到了很多东西 但是翻译理论的说明不太详尽与条理
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有