圖書標籤: 李永毅 詩 外國文學 @譯本 詩歌 外國詩歌 L李永毅 @譯文/詩集
发表于2024-11-07
靈石譯詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
從英語、法語、拉丁語翻譯過來的譯詩64首。包括古羅馬的卡圖盧斯、維吉爾、奧維德;法國的魏爾倫、艾呂雅;美國的愛默生、狄金森、史蒂文斯和當代一些詩人;奧地利的裏爾剋;波蘭的米沃什等。
購買地址:http://www.mrprint.cn/default.asp?page_type=BookInfo&id=4779
11歲開始寫詩。發錶詩作、譯詩數百首,齣版譯著10部。
[英譯漢] 愛默生 康科德頌 大黃蜂 自然 巴克斯 梅林 尤利埃爾 藝術 梵天 狄金森 130(這是鳥兒們回來的日子) 249(風暴之夜——激情之夜) 258(某個陽光斜射的時刻) 280(我覺得腦子裏有一場葬禮) 413(我從來沒覺得這是家) 465(我聽到蒼蠅的嗡嗡聲——當我死時)...
評分[英譯漢] 愛默生 康科德頌 大黃蜂 自然 巴克斯 梅林 尤利埃爾 藝術 梵天 狄金森 130(這是鳥兒們回來的日子) 249(風暴之夜——激情之夜) 258(某個陽光斜射的時刻) 280(我覺得腦子裏有一場葬禮) 413(我從來沒覺得這是家) 465(我聽到蒼蠅的嗡嗡聲——當我死時)...
評分[英譯漢] 愛默生 康科德頌 大黃蜂 自然 巴克斯 梅林 尤利埃爾 藝術 梵天 狄金森 130(這是鳥兒們回來的日子) 249(風暴之夜——激情之夜) 258(某個陽光斜射的時刻) 280(我覺得腦子裏有一場葬禮) 413(我從來沒覺得這是家) 465(我聽到蒼蠅的嗡嗡聲——當我死時)...
評分[英譯漢] 愛默生 康科德頌 大黃蜂 自然 巴克斯 梅林 尤利埃爾 藝術 梵天 狄金森 130(這是鳥兒們回來的日子) 249(風暴之夜——激情之夜) 258(某個陽光斜射的時刻) 280(我覺得腦子裏有一場葬禮) 413(我從來沒覺得這是家) 465(我聽到蒼蠅的嗡嗡聲——當我死時)...
評分[英譯漢] 愛默生 康科德頌 大黃蜂 自然 巴克斯 梅林 尤利埃爾 藝術 梵天 狄金森 130(這是鳥兒們回來的日子) 249(風暴之夜——激情之夜) 258(某個陽光斜射的時刻) 280(我覺得腦子裏有一場葬禮) 413(我從來沒覺得這是家) 465(我聽到蒼蠅的嗡嗡聲——當我死時)...
靈石譯詩集 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024