图书标签:
发表于2024-11-24
舞在敖德萨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
?扎加耶夫斯基、李翊云极力赞誉的天才诗人;
让诗与散文跳起双人舞,将菜谱、街头用语写进诗集,气死“正统”诗人!
?文学界的马克·夏加尔
万有引力至此失效,一切色彩重新分配,日常现实更加真实。
?当诗人失去听力,他开始看见声音
诗人儿时失去大部分听力,但孤独在他记忆里成为 一种美好。
?与城市共舞,与记忆共舞,与另一个自己共舞
——“我必须赞美,最黑暗的日子。”
这里有鸽子和乌鸦,有剧院和音乐厅,有西红柿和烤鱼。
这里每个人都喜欢跳舞。
?献给曼德尔施塔姆、保罗·策兰、布罗茨基、巴别尔、茨维塔耶娃的致敬之作
内附卡明斯基散文与访谈。
————————
【内容简介】
❤《舞在敖德萨》是当代著名诗人伊利亚·卡明斯基的第一部诗集。卡明斯基打破文体的界限,让诗歌与散文跳起双人舞。诗集一经出版,引起诗坛轰动,亚当·扎加耶夫斯基、罗伯特·品斯基等人倍加赞誉。
❤诗集同时收录了卡明斯基评曼德尔施塔姆、茨维塔耶娃、保罗·策兰的三篇散文,以及一篇诗人访谈。
————————
【名人推荐】
⭐️伊利亚作为当代文坛最杰出、最著名的艺术家知识分子之一,他的成就给我们留下了深刻印象。
——李翊云
⭐️《舞在敖德萨》诞生于两个标志——记忆和狂欢。伊利亚·卡明斯基就像一位完美的园丁,他将俄罗斯新文学传统嫁接到美国的诗歌与遗忘之树上。
——亚当·扎加耶夫斯基
⭐️他是阿赫玛托娃、曼德尔施塔姆、茨维塔耶娃的精神传人。
——王家新
⭐️卡明斯基的诗歌充满激情,敢笑敢哭,直接,出人意料,具有辉煌的起伏和壮丽的广度。
——罗伯特·品斯基(美国前桂冠诗人)
伊利亚·卡明斯基,当代最具代表性的诗人之一。1977年出生于敖德萨,4岁失去大部分听力,少年时期便开始发表诗歌;1993年移民美国,现为普林斯顿大学教授。
著有诗集《舞在敖德萨》《聋子共和国》等,被译为法语、德语、意大利语、俄语、西班牙语、荷兰语、挪威语、芬兰语、瑞典语等20余种语言。其作品曾入围美国国家图书奖短名单、T.S.艾略特奖短名单,并荣获《洛杉矶时报》图书奖、阿尼斯菲尔德-沃尔夫图书奖、怀丁作家奖、中国银川鸿派国际青年诗人奖等重要奖项。2019年,被英国广播公司评选为“改变世界的12位艺术家之一”。
“流亡”反复发生,“流亡者”时隐时现。诗人宛如一个天真的孩童,用狂欢般的嬉戏,消解着记忆的沉重。
评分读过第一版
评分诗人写诗是为了唤醒!诗是诗人跟千万人沟通而加密的对话。
评分万有引力至此失效,一切色彩重新分配。“我必须赞美,最黑暗的日子。”/卡明斯基诗集《舞在敖德萨》要来了,新更新简介~
评分万有引力至此失效,一切色彩重新分配。“我必须赞美,最黑暗的日子。”/卡明斯基诗集《舞在敖德萨》要来了,新更新简介~
似乎我们是在读一个新的传奇:1993年,一个移民到美国的16岁的乌克兰年轻诗人,次年在父亲去世后开始学习以英语写作(“以新的语言哀悼”),十年后便出版了其英文诗集《舞在敖德萨》。随之而来的是诗界的一片喝彩,多种重要奖项,包括默温、品斯基、扎加耶夫斯基等在内的一批...
评分 评分似乎我们是在读一个新的传奇:1993年,一个移民到美国的16岁的乌克兰年轻诗人,次年在父亲去世后开始学习以英语写作(“以新的语言哀悼”),十年后便出版了其英文诗集《舞在敖德萨》。随之而来的是诗界的一片喝彩,多种重要奖项,包括默温、品斯基、扎加耶夫斯基等在内的一批...
评分似乎我们是在读一个新的传奇:1993年,一个移民到美国的16岁的乌克兰年轻诗人,次年在父亲去世后开始学习以英语写作(“以新的语言哀悼”),十年后便出版了其英文诗集《舞在敖德萨》。随之而来的是诗界的一片喝彩,多种重要奖项,包括默温、品斯基、扎加耶夫斯基等在内的一批...
舞在敖德萨 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024