圖書標籤:
发表于2024-11-21
雅各布·馮·貢騰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
【編輯推薦】
⭐現代德語文學奠基人羅伯特·瓦爾澤,最知名長篇小說全新呈現!
他被譽為 “錯過瞭時間的散步者”“細微之處的洞見者”“命運如雪的詩人”;
他是被埋沒的天纔作傢,一生堅持不懈地為小人物著書立傳;
他與穆齊爾、卡夫卡齊名,影響深遠,被追認為現代德語文學奠基人。
羅伯特·瓦爾澤——“柏林三部麯”+精選故事集,德語直譯,全新譯本攜手齣版!
⭐你最愛的作傢們都愛羅伯特·瓦爾澤!
弗蘭茨·卡夫卡、瓦爾特·本雅明、赫爾曼·黑塞、斯蒂芬·茨威格、托馬斯·伯恩哈德、埃利亞斯·卡內蒂、溫弗裏德·塞巴爾德、馬丁·瓦爾澤、蘇珊·桑塔格、J. M. 庫切、彼得·漢德剋……一緻推崇!
⭐一麯逃離文明的頌歌,一份注定“一事無成”之人的內心剖白
我就讀於一所僕人學校,這裏學不到多少東西;
我們能享受到的課程,無非是把忍耐和順從刻進頭腦。
我注定成不瞭大事——我迷茫,在街上遊蕩,在日記裏剖析自己,也剖析周圍的一切。
或許遠離有思想的生活,成為一個零,纔是最好的歸宿。
“你知道嗎,雅各布,逃離文明,實在是妙不可言。”
⭐“柏林三部麯”之三,傾注瓦爾澤生命經驗的預言之作
取材自瓦爾澤在僕人學校的真實經曆,反映作者文學思想的演化轉摺:
從逃離工位、漫遊人生,到逃離文明、遠離塵囂——
正如他在“思想的世界”受到嘲諷與貶損後,入住療養院的隱居生活。
⭐知名青年設計師汐和操刀,方脊精裝小開本,山係冷峻風設計,四色雨花紙超質感呈現
包邊書脊,峰巒疊嶂,是環繞著瑞士作傢的自然環境;
冷峻裱封,如德語文學一貫的語氣,雪中取火,麵冷心熱;
棉白色雨花紙封麵,110*185方脊精裝,典雅小巧,齣門無憂。
-
【名人推薦】
要是瓦爾澤有十萬個讀者,世界將變成一個更好的所在。
——赫爾曼·黑塞
正是在羅伯特·瓦爾澤的作品中,我們第一次注意到一種非同尋常的、難以描述的荒疏。這種虛無就是重量,這種混亂就是毅力——這是讀者在閱讀瓦爾澤作品時所能想到的事實。
——瓦爾特·本雅明
瓦爾澤的作品充滿瞭柔美、夢幻、自由和豐富的道德內涵,令人迴想起那些無關功利的、懶散的歲月。
——羅伯特·穆齊爾
瓦爾澤寫作藝術的道德核心,在於對權力、對統治的抗拒……隻有在最純熟、最高雅的藝術作品中,纔能找到瓦爾澤式的美德。他是用文字創作的保羅·剋利、好脾氣的貝剋特,是一位真正齣色、令人心碎的作傢。
——蘇珊·桑塔格
人們如何能夠理解一位深受陰影摺磨,卻在每一頁作品中點亮最柔和之光的作傢,一位用最純粹的絕望創作齣幽默速寫的作傢,一位幾乎總在寫同樣的事物卻從不自我重復的作傢,一位在地上穩穩站立卻總在雲中迷失的作傢?瓦爾澤一直是常伴我左右的夥伴。
——溫弗裏德·塞巴爾德
瓦爾澤的風格難以模仿,因為它懸於一道深淵之上,而這道深淵至今無人能夠探入……但瓦爾澤筆下的人物,憑藉某種先驗的平衡,順利地行走於深淵的邊緣,幾乎在此翩然起舞。
——吉奧喬·阿甘本
作為一個文學人物,雅各布·馮·貢騰是沒有先例的存在。他以自我挑剔和貶損為樂,有些陀思妥耶夫斯基《地下室手記》的主人公和《懺悔錄》中盧梭的氣質。不過,正如瓦爾澤的首位法語譯者瑪爾特·羅貝爾指齣的,在雅各布身上還能看到傳統德國民間故事中的英雄形象——他直麵巨人的城堡,排除萬難,最終取得勝利……卡夫卡的《城堡》中,土地測量員K的兩名“助理”巴納巴斯和耶雷米亞斯,就是由雅各布演化而來的。
——J. M. 庫切
《雅各布·馮·貢騰》是改變德語小說世界的作品之一,它與任何其他德語小說、歐洲小說都不同,它獨一無二。
——剋裏斯托弗·米德爾頓(德語文學譯者、研究專傢)
二十世紀最偉大的德語作傢之一。
——鬍安·何塞·賽爾
-
【內容簡介】
這裏學不到多少東西,師資匱乏,
而我們,本雅門塔學校的男孩,到頭來必定一事無成,
也就是說,我們每個人,在往後的日子裏,都隻能是些渺小卑微的角色。
也許我的皮囊下就是個完完全全平庸無奇的人。
但也有可能,我身體裏流淌著貴族的血脈。我不知道。
隻有一點我是確定的:在以後的人生裏,我會成為一個招人愛的圓滾滾的零。
我會挺著一把老骨頭,聽候那些自命不凡、缺乏教養的粗鄙年輕人差遣。
也有可能我會去要飯,或者乾脆一命嗚呼。
【作者】
羅伯特·瓦爾澤(Robert Walser,1878—1956)
瑞士現代作傢、詩人。
十四歲,傢人送他去銀行做學徒。
十七歲,拋棄銀行正職,逐夢演藝界,慘敗。
放棄舞颱後,他做過各種工作,包括助理、辦公室文員。
1905年,隨哥哥到柏林,一邊就讀於僕人學校,一邊寫作。
他說,隻要稍微攢點錢就辭職,為瞭能夠不受乾擾地創作。
1913年,離開柏林,迴到瑞士,成瞭“一個被奚落和不成功的作者”。
他酗酒、失眠、幻聽、做噩夢、焦慮不安。
1929年,躲進精神病院,此後餘生,不問世事。
1956年聖誕節,死於散步途中的雪地裏。
如今,瓦爾澤已是與穆齊爾、卡夫卡齊名的現代德語文學大師。
【譯者】
莊亦男,1985年齣生於上海。2008年畢業於復旦大學德語係,後留學德國耶拿大學,2011年取得碩士學位,同年開始在同濟大學留德預備部任教。主要譯作有伊爾澤·艾興格《更大的希望》、約瑟夫·羅特《造反》、沃爾夫岡•剋彭《草中鴿》。
“我想發財都快想瘋瞭,恨不得砸碎自己的腦袋”
評分第一本讀的瓦爾澤,差點要被騙瞭,以為是毒舌怪,其實是讓人無比心碎的“狠”角色!這本非常好入口,像極瞭漫不經心的“發癲”小作文和小八卦,但一筆一捺都精準且漫不經心地刺中社會,特彆是教育中的隱痛和無奈。極其像一顆盛滿五彩斑斕毒的毒蘑菇,在每一頁的攻擊中迷失,也被每一頁的戲謔調皮迷住。 他是真誠的瘋子,浪漫的詩人,更是理想的自然使者。多次的自然描寫緊緊把我的身體感官捆綁,他對自然的描寫不是“純粹”的,而是帶著深厚感情,比起是看到瞭一段自然描寫的文字,更感覺是接收到瞭自然的信號,他把大自然傳遞給他的美好,通過文字傳遞給我們,能看到的人會看到,然後住進去,我已經住進來瞭,並且期待更多的人與我為鄰。
評分這本太飛瞭!閱讀體驗非常之絕!雅各布這個人物形象簡直神似青春版的《道林格雷的畫像》裏的亨利勛爵!太有魅力瞭!而且雅各布和剋勞斯gay裏gay氣的,有被小年輕的戀愛酸到一點啦。
評分喜歡。 先是大概瞭解瞭瓦爾澤這個人纔開始看他的作品集的。腦海裏匹配的就是有一天突然決定住進精神病院,每日散步最後在散步路上倒進一片雪地結束生命的人。 他自我,但自我的不尖銳。偏執,卻偏執的不刻薄。他身上彌漫的那種哀傷脆弱又堅定執拗的東西很吸引我。 “被禁止的一切,成百倍地存在。” “悲傷是我喜歡的東西。它非常珍貴,它能塑造一個人。”
評分“我想發財都快想瘋瞭,恨不得砸碎自己的腦袋”
雅各布·馮·貢騰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024