圖書標籤: 林語堂 文化 吾國與吾民 雙語 中國 國傢與民族 中國人 經典
发表于2024-05-21
吾國與吾民 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
《吾國與吾民》(My Country and My People)又名《中國人》,是林語堂在西方文壇的成名作與代錶作。由於該書將中國人的性格、心靈、理想、生活、政治、社會、藝術剖釋得非常美妙,並與西方人的性格、理想、生活等做瞭相應的廣泛深入的比較,在海內外引起轟動,美國許多知名人士推崇備至,被譯成多種文字,在西方廣泛流傳。
該書論述瞭中國文化的方方麵麵,諸如中國人的性格、思維方式、人生追求、婦女問題、政治社會問題、文學藝術,乃至中國人的最佳生活模式。作者語言質樸流暢,娓娓道來,具有較強的可讀性。“這本書問世瞭,正如所有偉大的書籍終會問世一樣。它滿足瞭我們一切熱望的要求。它實事求是,不為真實而羞愧。它寫得美妙,既嚴肅又歡快,對古今中國都能給予正確的理解和評價。我認為這是迄今為止最真實、最深刻、最完備、最重要的一部關於中國的著作。更值得稱道的是,它是由一位中國人寫的,一位現代的中國人。他的根基深深地紮在過去,他豐碩的果實卻結在今天。”——諾貝爾文學奬獲得者賽珍珠曾這樣評價本書。
林語堂(1895-1976)福建龍溪人。原名和樂,後改玉堂,又改語堂。1912年入上海聖約翰大學,畢業後在清華大學任教。1919年鞦赴美哈佛大學文學係。1922年獲文學碩士學位。同年轉赴德國入萊比锡大學,專攻語言學。1925年獲博士學位後迴國,任北京大學教授、北京女子師範大學教務長和英文係主任。1924年後為《語絲》主要撰稿人之一。1926年到廈門大學任文學院長。1927年任外交部秘書。1952年主編《論語》半月刊。1934年創辦《人間世》,1955年創辦《宇宙風》,提倡“以自我為中心,以閑適為格調”的小品文。1935年後,在美國用英文寫《吾國與吾民》、《京華煙雲》、《風聲鶴唳》等文化著作和長篇小說。1944年曾一度迴國到重慶講學。1945年赴新加坡籌建南洋大學,任校長。1952年在美國與人創辦《天風》雜誌。1966年定居颱灣。1967年受聘為香港中文大學研究教授。1975年被推舉為國際筆會副會長。1976年在香港逝世。
適閤外國人閱讀的簡明美化版中國人文化介紹。這書要看英漢對照版:思凡還好,看到石壕吏的英文翻譯我終於明白淩亂是什麼意思瞭= =ps這個版本的翻譯很好
評分再積澱後反觀 值得一藏
評分寫得中肯有趣,有許多引人深思的例子。
評分寫得中肯有趣,有許多引人深思的例子。
評分社會從來沒有變過
惟有中国人才能如此看透中国人。看到我们伟大的虚弱,强壮的渺小,忍耐的坚韧以及消极中的积极。林语堂先生站在这样一个主观又客观的位置上,亲热地称呼我们《吾国与吾民》:我的国家,我的民族,我的家与家人。依循着血脉里相似的气味,并不把自己剥离于这个群体,只是怀着满...
評分十几岁的时候,自己买了一本散文集子,集百家之大成,现在看来也是少有的珍品,其中就有林语堂《中国人》的节选。 2000年,学林出版社推出《中国人》全译本,这大概是那一年文学界一大盛事了。我拿到手的是第二版,着实让我激动了许久。如果不是背负着让愤怒青年迸发民...
評分这不是我第一次读林语堂先生的《吾国与吾民》,但很惭愧,这是我第一次认真读完林语堂先生的《吾国与吾民》。人生如茶,在辗转中日渐宁静,在沉浮中逐步归于平淡。历久弥新越陈越香的是人生的智慧和明达的心灵。 第一次读《吾国与吾民》在十年前。十年里,“我的日子...
評分有幸在图书馆翻到了这本书1980年代的译本,名为“中国人”,豆瓣连接如下:http://book.douban.com/subject/1040865/ ,觉得写得相当有内涵,文字很顺畅。无奈当时因为种种原因没能读完。后来读到 陕西师范大学出版社 黄嘉德 的译本之后,非常失望。翻译故做深沉,好好一本书糟...
評分《吾国与吾民》是林语堂先生的著作,原文是用英文写的,名为“My Country and My People”。这本书是林语堂先生在美国写的,背景是20世纪30年代的的中国处在一个混乱与无序的状态,知识青年面临着如何拯救国家和民族的重担。作者以幽默犀利的语言,冷静而深刻地剖析了...
吾國與吾民 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024