当你老了

当你老了 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

【爱尔兰】威廉•巴特勒•叶芝

威廉•巴特勒•叶芝(William Butler Yeats,1865—1939),伟大的诗人和剧作家,“爱尔兰文艺复兴运动”领袖,艾比剧院创建者。

1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。……

译者

罗池,原名韦政峰,翻译家,诗人,1973年生于广西柳州,1996年毕业于广西大学中文系,现居广西桂林。2000至今专事文学翻译,主攻英语现当代诗歌、短篇小说,兼译法语、荷兰语等,有大量作品发表,近年致力于詹姆斯•乔伊斯名著《芬尼根守灵夜》译释工作。

已出版译著:《格雷戈里•柯索诗选》《彼得•霍恩诗选》。

出版者:江西人民出版社
作者:[爱尔兰] 威廉·巴特勒·叶芝
出品人:
页数:232
译者:罗池
出版时间:2018-2
价格:88.00
装帧:精装
isbn号码:9787210093411
丛书系列:果麦经典
图书标签:
  • 诗歌 
  • 叶芝 
  • @译本 
  • @翻译诗 
  • =i712.2/561.2= 
  • =I712+711+561+562 
  • ***果麦*** 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

《当你老了》是爱尔兰诗人叶芝的爱情诗选。

1889年1月30日,叶芝和茉德•冈尼初次邂逅,从此开始了一生了的沉迷纠葛。

“她伫立窗畔,身旁盛开着一大团苹果花;她光彩夺目,仿佛自身就是阳光……”

他们有着诗一般的初识,却未能得到一个诗意的结果。

之后28年里,叶芝多次向茉德求婚,却多次被拒,直到五十多岁才不得不与他人结婚。对此,茉德表示“世界会因为我没有嫁给你而心怀感激”。

1923年,叶芝获得诺贝尔文学奖。

1939年,叶芝去世,茉德没有参加葬礼。

叶芝,倾尽一生为女神写诗,诉说他的深情款款。他曾说过:“我所有的诗,都献给茉德冈尼。”

具体描述

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

慢慢读着

评分

人世有太多你无法理解的忧愁 年轻时我们彼此相爱却一无所知 愿这些文字长存 哪怕一切又再度毁灭 翻译可以更好些 可读性会更强

评分

装帧很好,就是太贵了吧?

评分

人世有太多你无法理解的忧愁 年轻时我们彼此相爱却一无所知 愿这些文字长存 哪怕一切又再度毁灭 翻译可以更好些 可读性会更强

评分

当星光暗淡,一颗接一颗。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有