图书标签: 翁贝托·埃科 哲学 符号学 康德 意大利 随笔 上海译文出版社 意大利文学
发表于2024-11-21
康德与鸭嘴兽 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
当鸭嘴兽初抵欧洲的时候,没有任何词语可以用来命名这种动物
如今,我们用鸭嘴兽来解释那个连康德都不曾解决的认知论问题
∽ ∽ ∽
◆ 出自我们时代深具影响力的思想家之手
◆ 以轶闻博物讲授哲学的著作
∽ ∽ ∽
《康德与鸭嘴兽》是意大利著名小说家、符号学家翁贝托·埃科有关认知、语言哲学、符号学的哲学论著集,1997年出版,也可以视作其七十年代专著《符号学理论》的补充和延伸。全书按照主题和内容分为六章,从语义学思考到哲学的基本问题,从亚里士多德到海德格尔,纷繁杂陈,无所不包;特别的是,埃科从康德与鸭嘴兽的奇妙组合出发,在哲学思考中加入了轶闻趣事作为例证,比如蒙特祖玛二世“指鹿为马”的故事,大天使加百利的传说,鸭嘴兽命名的寻根溯源,海德与杰基尔故事的新版本……读来颇有趣味,使得哲学论述变得平易近人。
翁贝托·埃科(1932-2016)
Umberto Eco
欧洲重要的公共知识分子,小说家、符号学家、美学家、史学家、哲学家。
出生于意大利亚历山德里亚,博洛尼亚大学教授。著有大量小说和随笔作品,如《玫瑰的名字》《傅科摆》《昨日之岛》《波多里诺》《洛阿娜女王的神秘火焰》《布拉格公墓》和《密涅瓦火柴盒》等。
翻译太僵硬,弃疗
评分读这本书之前,我对于这本书的概念(预设)是基于对翁贝托其他作品的印象(还包括本书腰封上的文字描述),用本书中的NC(核心内容)概念来说,to mean的过程是不全面的,关于meaning的判断也是完全失误了。不考虑翻译上“多重否定”句式对阅读体验造成的不良影响,以及个人的理解能力有限,只能说买这本书是我的选择失误????????
评分翻译……
评分翻译得马马虎虎,不是很好
评分144。天才陨落,可惜可叹。追忆翁老。
艾科的这本书最吸引我的地方在于,本书第一章讨论的是《论存在》。这直接把我引向了亚里士多德的《形而上学》。亚里士多德在卷四开篇写道:“有一门学问,研究存在,且把存在当作是其所是。” 吴寿彭的中译本是这样翻译的:“有一门学术,它研究实是之所以为实是,以及实是由于...
评分艾科的这本书最吸引我的地方在于,本书第一章讨论的是《论存在》。这直接把我引向了亚里士多德的《形而上学》。亚里士多德在卷四开篇写道:“有一门学问,研究存在,且把存在当作是其所是。” 吴寿彭的中译本是这样翻译的:“有一门学术,它研究实是之所以为实是,以及实是由于...
评分艾科的这本书最吸引我的地方在于,本书第一章讨论的是《论存在》。这直接把我引向了亚里士多德的《形而上学》。亚里士多德在卷四开篇写道:“有一门学问,研究存在,且把存在当作是其所是。” 吴寿彭的中译本是这样翻译的:“有一门学术,它研究实是之所以为实是,以及实是由于...
评分艾科的这本书最吸引我的地方在于,本书第一章讨论的是《论存在》。这直接把我引向了亚里士多德的《形而上学》。亚里士多德在卷四开篇写道:“有一门学问,研究存在,且把存在当作是其所是。” 吴寿彭的中译本是这样翻译的:“有一门学术,它研究实是之所以为实是,以及实是由于...
评分艾科的这本书最吸引我的地方在于,本书第一章讨论的是《论存在》。这直接把我引向了亚里士多德的《形而上学》。亚里士多德在卷四开篇写道:“有一门学问,研究存在,且把存在当作是其所是。” 吴寿彭的中译本是这样翻译的:“有一门学术,它研究实是之所以为实是,以及实是由于...
康德与鸭嘴兽 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024