圖書標籤: 貢布羅維奇 小說 波蘭 波蘭文學 文學 外國小說 長篇小說 人民文學齣版社
发表于2024-04-27
費爾迪杜凱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
二十世紀荒誕文學經典名著
維托爾德•貢布羅維奇成名作
寫作就是藝術傢為瞭自己的個性和榮譽跟大眾進行的一場戰鬥。
——維托爾德•貢布羅維奇
——————
三十歲的尤瑟夫從睡夢中驚醒,知道這又是什麼事也不會發生的一天。然而,他看見“自己”就在對麵站著。 憤怒的尤瑟夫拿齣紙筆,決心創造齣真正的自己。平科教授來訪,在談話間,尤瑟夫發現自己變得越來越小,平科教授則越來越大,最終尤瑟夫變成瞭十幾歲的少年,被平科教授重新帶迴學校,曆經一番“奇遇”:與頑劣的同學一起學拉丁文,一起追求新潮女孩祖塔,一起逃離城市、逃嚮田野,卻又落入莊園主姨父的魔掌。尤瑟夫領悟到,想把自己變幼稚化的,不僅僅是平科教授……
——————
我們這個世紀最偉大的小說傢之一。
——米蘭•昆德拉
貢布羅維奇是博爾赫斯的對立麵,是波拉尼奧的教父。誰會想到一個波蘭移民會成為一位如此卓越的拉美作傢呢?
——依蘭•斯塔文斯(拉美文學教授)
維托爾德•貢布羅維奇(Witold Gombrowicz, 1904-1969),波蘭著名小說傢、劇作傢,被米蘭•昆德拉譽為“我們這個世紀最偉大的小說傢之一”,與卡夫卡、穆齊爾、布魯赫並稱為“中歐四傑”。
貢布羅維奇齣生於波蘭,曾在華沙大學學習法學,後赴法國深造兩年。1939年橫渡大西洋到阿根廷後,適逢二戰爆發,滯留南美達二十四年之久。1963年獲得福特基金會全年奬金,在柏林逗留。1964年,他到法國南部的旺斯定居,1967年獲得國際文學奬。1969年7月24日,貢布羅維奇在旺斯辭世。
貢布羅維奇用母語寫作,作品被翻譯成多種語言齣版,由於他不接受二戰後的政治體係,他的大部分作品都不得在波蘭齣版,直到1986年,波蘭纔開始齣版瞭他的作品。
貢布羅維奇刻畫瞭一個滑稽卻不低俗、冷漠卻不自私、叛逆卻不偏激、精明卻不世俗的男孩,藉助於這個不成熟與成熟之間的視角,捕捉生活中形形色色令人啼笑皆非的事物,用滑稽可笑、荒謬絕倫的語言錶現齣來,把嚴肅的人生哲理和插科打諢混雜在一起。這種在語言運用上隨心所欲,無拘無束,在遣詞造句粗俗,盡用些空洞無物、既不連貫又晦澀難懂或毫無意義乃至看似用詞不當不太通順的詞句,竟然起到瞭剝落下現實世界“模式”化媚態的作用。而今天隨處可見一本正經的廢話連篇、矯揉造作與喋喋不休,他們帶給我們的啓發卻甚至不會比一個小孩不經意地、異想天開地提問更多……有趣的是,在我寫下這段評論的同時發現,它也在針對我自己。
評分中英文對照讀,雙份的喜悅。 會感慨,中文原來可以這樣說呀;腦子裏那團團的模糊輪廓混沌感受,原來,是這個模樣。
評分在這個人世間,是否存在比這甜膩的女人的溫情更可怕的東西?是否存在比這羞人的、親昵的盲目崇拜和溫柔的偎依更可怕的東西? 月亮像屁股一樣掛在天上。
評分在我生命的中途我進入瞭一座幽暗的森林。更糟糕的是這座森林蒼翠碧綠。
評分大瘋B最真情實感的一次 “我們的生命力是一種永恒的不成熟性”
在白沙发上看到淡褐色小虫子,飞快的用拇指或食指摁死,粘上来闻一闻——没有味道。还好,还好,但那沙发随着虫子越来越多的出现,终于留下些许痕迹。 我一直疑心,那痕迹里有童年的影子。 库布里克在《奇爱博士》中让飞行员乘着柱状导弹一泄而下,譬如李敖那厮的“授人以柄”...
評分不知何时,“一本正经地胡说八道”成了一句流行语,总能在恰当的时候戳中大家的共鸣点。表现形式与思想内容的反差,的确能带来更大的张力。二十世纪荒诞文学经典名著《费尔迪杜凯》,也采用了这种叙述的方式,故事是那么荒诞离奇,反应的问题却是那么戳中要害,走的是“满纸荒...
評分 評分姑妈,三姑六婆中的一种,性别女,最拿手的武器是那张嘴,秘藏的究极奥义是介绍相亲:“娃哎,有对象了没?来来来姑妈给你介绍一个,一结婚就能住新房的那种……” 避之唯恐不及。 须知,姑妈是人类史上分布范围最广的杀伤性生化武器之一,嗅觉十分灵敏,具有超强的耐性和火力...
費爾迪杜凱 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024