詹姆斯·馬修·巴利
James Matthew Barrie,1860—1937
英國劇作傢、小說傢,生於蘇格蘭一個紡織工人傢庭。1882年畢業於愛丁堡大學,從事過好幾年新聞工作後開始文學創作。著有多部童話故事和童話劇,其中1904年齣版的《彼得·潘》最為知名,這部作品贏得瞭全世界讀者的喜愛,彼得·潘也成為文學作品中的經典形象。
黃意然
颱灣大學外文係學士,美國明尼蘇達大學新聞傳播學係碩士,現為專職譯者。
達林先生傢的三個小孩,經受不住空中飛來的神秘野孩子彼得·潘的誘惑,很快也學會瞭飛行。他們趁父母不在,連夜飛到窗外,飛嚮奇異的“永無島”。這島上既有凶猛的野獸,又有原始部落中的印第安人,還有可怕的海盜。孩子們無拘無束,自由自在,在彼得·潘的率領下,自己處理一切事務,盡情玩耍,也曆經瞭各種危險。後來他們都長成瞭大人,隻有彼得·潘永不長大。他飛來飛去,把一批又一批孩子帶離傢庭,讓他們到“永無島”上去享受童年的自由自在。
这一生,第一本让我哭的书.12岁的时候,最大的烦恼不过是期末考试.但是这本书抛给我一个事实,人人都是要长大的.除了"潘".书的最后部分作者写得甜蜜而哀愁,当看到温蒂长大了,忘记了怎么飞的时候,我哭了起来.始终都找不到一个完美的原因.就是面对"长大"这两个...
評分又看彼得潘了,还是更喜欢开头和结尾,就象小时侯一样,我不喜欢看圣斗士,不喜欢变形金刚,不喜欢那些所谓的为正义而战,我只喜欢那些安安静静的故事,所以我不喜欢看他们和胡克船长打架,不喜欢小仙女的死去,喜欢开头温蒂遇到彼得潘,认识这个永远长不大,也不想长大的孩子...
評分“爸爸,你究竟为什么活着?” 这个问题好难噢……于是,爸爸反问说:“那你为什么活着?” “为了玩。” 地球上所有的孩子都将长大,必须长大,除了一个,仅有的一个,唯一的一个,人们都管他叫:彼得.潘。 无忧岛,总体来说,那是一个迷人的岛。长翅膀的精...
評分温迪小时候并不知道她是需要同类的。当她离开乌有岛的时候,她并不知道她和彼得潘原是同类。甚至当她已经和“大家”一起,加入到行进的队列之中时,她仍然是不知道的。 不知道他是,也不知道他不是,那时候她的小脑瓜里压根就没有这个问题。 队列从来都是存在的。队列的历...
評分任溶溶老先生翻译版本的《小飞侠彼得潘》翻译腔特别重,基本上英文从句,插入语都按照原文的顺序未经修改就直接强行翻译过来了,导致读的时候有些句子难以理解。 原文:All children, except one, grow up。 任译:所有孩子——只除掉一个——都是要长大的。 以下是我在网...
希望能一直有一顆童心。
评分成長是不斷失去的過程,砸實瞭,不齣意外的在wendy長大的時候泣不成聲,直麵童年的衝擊哦,誰頂得住啊…
评分很適閤作為bed story耶
评分“all children,except one,grow up”BUT! “it will go on,so long as children are gay and innocent and heartless”。既然無法避免長大,希望自己的內心永遠有一片Neverland❤️
评分很適閤作為bed story耶
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有