圖書標籤: 法國 外國文學 散文 聖艾剋蘇佩裏 + 港颱版-外國文學 歐美文學 二魚文化
发表于2025-01-26
風沙星辰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
「我呼吸過遠洋的風,我在唇梢嚐過大海的味道。
隻要品嘗過那個滋味,就永遠不可能把它忘記。
我熱愛的不是危險。我知道我熱愛什麼:我熱愛生命。」
《風沙星辰》法文原名為《人類的大地》(Terre des hommes),齣版於一九三九年,英文版同年於美國問世,書名為《風沙星辰》(Wind, Sand and Stars)。以細膩感性的文字刻劃他以法國航空郵政公司飛行員身分航行於歐洲、非洲與南美,在撒哈拉沙漠墜機、與死神擦身而過等生命經歷。
《風沙星辰》觸及瞭文學與哲學的極「高度」。以一個飛行員的高海拔視角展開書寫,書中種種意象與思考不久後逐漸幻化為既抽象又清明的心靈關照故事──《小王子》中的許多情節。
藉著飛機,聖修伯裏得以以清澈的眼與心俯瞰一切,學會去「從宇宙的規格衡量人類」(鬍晴舫)。墜機後歷劫歸來、幾度被這片人類的大地殘酷吞噬,他終於在文字中點明瞭自身最在意的核心價值──那不是個人與個人之間的愛,而是「全人類之間」的愛。
於是,他說──「愛絕不是互相凝視,而是一起往相同方嚮凝視。」
聖修伯裏,即 聖埃剋蘇佩裏(1900-1944),法國作傢。他是法國最早的一代飛行員之一。1940年流亡美國,僑居紐約,埋頭文學創作。1943年參加盟軍在北非的抗戰。1944年他在執行第八次飛行偵察任務時失蹤。其作品主要描述飛行員生活,代錶作有小說《夜航》,散文集《風沙星辰》(人類的大地)、《空軍飛行員》,童話《小王子》等。
真誠之作
評分在那未曾有任何生靈到訪的地方,星辰該是何等璀璨
評分真誠之作
評分乍看像飛行員自傳,但更像是旅遊文學,將異地見聞與自身感受揉閤成一顆顆微微發亮的夢幻星球,人世的悲苦喜樂、聚散離閤、心靈自由,通通在作者筆下化為風沙中兀自放光的星辰,似不起眼地湮沒於霄漢中,又如翦水眸子靜觀世事變遷。作者細微描摹旅人與環境物件的情感流動,彷彿每一次觸碰都承載瞭無數的獨白,揉碎瞭對人生、世界、情思的萬韆心緒,滴落成涓涓細流,一點一滴繼續灌溉他們的生命故事。作者像用溫柔羽翼包裹住人們或輕或重的命運劇本,覆以風沙星辰的穹頂,照耀齣純粹的奇幻冒險,也映照自身生命不可承受之輕。以一顆敬畏謙卑的心,看待大自然的靜肅與人世間的蒼茫,卻仍會為被謀殺的莫劄特叫屈,為人們對天地萬物的聖靈麻木而悲鳴。渴望生命的燦爛,不是源自童年記憶中的純真傢園,而是那場已經永遠消失的遊戲,我們卻還不願開始新的遊戲。
評分去年1月看的,豆瓣一直沒條目就自己創建瞭,短評在大陸譯本《人類的大地》(聖埃剋絮佩裏 著)裏。
我还没有想好。这三个称呼分别代表三个人:圣埃克苏佩里、王小波和老罗。 圣埃克苏佩里姓里面有一个Saint,是贵族才有的姓。但这不是我想说的贵族。从我在电影中看到的情况来看,大部分贵族也不过都是一帮蠢货而已,继承来的财富和权势固然很贵,但人格和思想很贱,至少不高贵...
評分这本书看得很慢。因为它不是小说,更像诗。每一段每一句都能让我停留下来感受很久。 跟随作者坠入沙漠的心脏地带后,花了一个月时间才把那短短的一章看完。就在今晚。我和他一起在沙漠里迷路,跟随他一次有一次经历身体和心灵的绝望,希望,绝望......每次失望,看到幻影,在濒...
評分套用形容法布尔的话,作者象个飞行员一样工作,象个海明威般生活,象个作家一样写作。真算是个奇人了。作者是个飞行员,也可以算得上一个开拓者(做为早期飞行员来说),而作者又以一个作家而蜚声世界。 此书可以算是作者的自传性作品,也可以看成人类的征服史,只不过征服的是...
評分風沙星辰 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025