日瓦戈医生

日瓦戈医生 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

帕斯捷尔纳克(1890 - 1960),全名鲍利斯·列奥尼多维奇·帕斯捷尔纳克,苏联作家、诗人。主要作品有诗集《云雾中的双子座星》、《生活是我的姐妹》等。他因发表长篇小说《日瓦戈医生》于1958年获诺贝尔文学奖。1958年,他因小说《日瓦戈医生》受到严厉谴责,过着离群索居的生活。1960年5月30日,他在莫斯科郊外彼列杰尔金诺寓所中逝世。

出版者:安徽文艺出版社
作者:帕斯捷尔纳克
出品人:
页数:0
译者:张睿君
出版时间:2016-5-1
价格:CNY 49.80
装帧:平装
isbn号码:9787539656076
丛书系列:诺贝尔文学奖经典书系
图书标签:
  • 苏俄文学 
  • 俄国文学 
  • 文学 
  • 小说1 
  • 外国文学 
  • 书 
  • @译本 
  • -2018 
  •  
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

苏联作家、诗人、翻译家鲍利斯·列奥尼多维奇·帕斯捷尔纳克(1890-1960)在晚年终于完成了《日瓦戈医生》的创作,当由于书中对十月革命的态度让政府当局十分恼火,导致该书出版后就被禁,次年在意大利重新出版,这才使得他摘得了1958年荣获诺贝尔文学奖。这本深刻反映俄罗斯二十世纪初社会历史的著作时间跨度长达半个世纪,从1902年到二战后的社会场景都有展现。作者通过对众多人物的描写,以几个知识分子为主要刻画对象,从独特的历史视角重新审视俄罗斯的社会现状。

本书从个体的视角关注宏大的历史,加上独树一帜的叙事手法,将当时的社会现状刻画的异常真实,加上隐喻、指涉和概括的手法,用文字表达了俄罗斯社会民众的声音,作家以诗人的情怀创作了这部丰富的、具有历史意义的、堪称经典的长篇小说——《日瓦戈医生》。

具体描述

读后感

评分

不多言,上三段这个版本和白春仁、顾亚铃老师上海译文译本对同一内容的翻译,来祭奠眼巴巴看着这本书上大大的NOBEL但因内容理解不能昏昏欲睡或者近乎崩溃的童年阅读悲剧。 这三段话,都是自己特别喜欢的,即使是读味同爵蜡的蓝老师译本...... 【1、下卷 第九章·七】 (蓝英...  

评分

日瓦戈之死(完整未删节版) □任晓雯 一九二九年,夏杪。 日瓦戈赶早,去索尔达金科夫医院报到。电车出了故障,时走时停。雷电撕破闷热,一街尘土落叶,狂旋出风的形状。坐在车窗边的日瓦戈,感觉昏瞀无力。打不开窗,便往后门挤。他在怒骂和踢踹中,“从电车踏板迈到石板路...  

评分

不多言,上三段这个版本和白春仁、顾亚铃老师上海译文译本对同一内容的翻译,来祭奠眼巴巴看着这本书上大大的NOBEL但因内容理解不能昏昏欲睡或者近乎崩溃的童年阅读悲剧。 这三段话,都是自己特别喜欢的,即使是读味同爵蜡的蓝老师译本...... 【1、下卷 第九章·七】 (蓝英...  

评分

一、战争与革命   (1)帕斯捷尔纳克   帕斯捷尔纳克于一九六零年孤独病逝于莫斯科的郊外。诺贝尔文学奖的殊荣只给他带来了短暂的快乐,苏联政府的谴责与排挤,社会上的各种舆论的压力和言语攻击,发展至最后塔斯社授权声明要将他驱逐出境。本着对家乡的热爱与对故土...  

评分

不多言,上三段这个版本和白春仁、顾亚铃老师上海译文译本对同一内容的翻译,来祭奠眼巴巴看着这本书上大大的NOBEL但因内容理解不能昏昏欲睡或者近乎崩溃的童年阅读悲剧。 这三段话,都是自己特别喜欢的,即使是读味同爵蜡的蓝老师译本...... 【1、下卷 第九章·七】 (蓝英...  

用户评价

评分

翻译得差

评分

翻译的太烂了。

评分

我视乎挑错了版本~ 应该选力刚先生的译本的~

评分

看到关于日瓦戈和拉拉的记述,想起夏目漱石的《门》,更直接联系到Stoner。文人那种微妙而平静乃至无望的努力,默默活下去的状态,总有种存在主义的冷漠和无谓。作品令人惊奇的相似性,也不过是更佐证了以一人观世界,内省而致知的合理。瑕疵是,这本书值得更好的翻译。不懂俄语,但是懂中文。

评分

?指翻译

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有