语言学的邀请

语言学的邀请 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

出版者:北京大学出版社
作者:塞缪尔·早川 Samuel Hayakawa
出品人:
页数:299
译者:柳之元
出版时间:2015-7
价格:48.00元
装帧:精装
isbn号码:9787301259702
丛书系列:大学的邀请
图书标签:
  • 语言学
  • 语言
  • 思维
  • 认知
  • 语义学
  • 文化
  • 社会
  • 語言學
  • 语言学
  • 邀请
  • 学习
  • 基础
  • 认知
  • 沟通
  • 文字
  • 结构
  • 研究
  • 应用
想要找书就要到 小哈图书下载中心
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

编者序

本书原名Language in Thought and Action,它所讨论的问题属于语义学范畴。语义学是一门新兴学科,在我们中国,不但知道这是一门什么学问的人很少,甚至很多人连这门学科的名字都不曾听过。照常理来说,我们一定会觉得,这样一门冷僻而陌生的学问与我们一定是格格不入。可是,这本书却绝对是个例外,读起来津津有味,一点儿也不枯燥。这固然要归功于作者“深入浅出”的写作技巧,同时我们也要感谢译者的译笔灵活通达。在改用中国古诗词代替原书例句这一点上,译者更是功不可没。

虽然我们对这门学问很陌生,可是书中讨论的问题却是我们时时刻刻都会碰到的问题。作者写这本书的主要目的是想告诉人们“怎样说话、怎样听话”,话说对了有什么好处,话说错了有什么不好、会惹出什么祸,把话说好是如何重要;也许有人会对此感到惊讶;我们既能读又能写,还要学说话吗?我们一出生就牙牙学语,学到如今还不够吗?谁不会说话,还学它干吗?还要读者本书?且慢,恐怕最需要读这本书的人便是那些自以为早已会说话的人。你究竟会不会听话呢?会不会说话呢?恐怕得看完这本书才能有一个比较可靠的答复。

这本书所说的“话说”或“语言”也包括“文字”在内。第八、九章实则是在告诉我们怎样协作。对爱好写作的读者朋友来说,本书无疑具有更大的意义。

作者简介

塞缪尔·早川(Samuel Hayakawa, 1906-1992),日裔美籍语言学家、心理学家、作家、政治家;旧金山州立大学英语教授,1968年任代理校长;1977-1983年间任美国参议员。本书为其代表作。

艾伦·早川(Alan Hayakawa),1974-1989年为报社记者,1992-2008年为网站编辑,现为自由撰稿人。

目录信息

第一编 语言的功用
第一章 语言与生存
第二章 符号
第三章 报告用的语言
第四章 前后文
第五章 有助于社会团结的语言
第六章 语言的双重任务
第七章 控制社会的语言
第八章 传达感情的语言
第九章 艺术和激荡的情绪
第二编 语言和思想
第十章 我们是怎样得到知识的
第十一章 捕风捉影
第十二章 分类
第十三章 二元价值观点与多元价值观点
第十四章 一团糟
第十五章 老鼠和人
第十六章 走向内心和外界的秩序
· · · · · · (收起)

读后感

评分

虽然我们每天都在同语言打交道,但是我们真的了解语言吗?了解我们每说出的一句话的意思吗?我们在描述一个事物或者表达一个意见,我们说我们说的是“真”的,这个“真”到底是什么意思呢?这本书给了解答。 我们日常用的语言,每一个字,每一个词,都不是像字典定义一成不变的...

评分

1. 这本书又名《语言学的邀请》,作为《大学的邀请》系列的一本,的确非常适合高中生去阅读。理解什么叫做“所指”与“能指”,用语言学的方法去理解人是如何沟通的、社会是如何建构的、世界是如何组织的。从每个人都需要了解这样语言学的视角来说,这本书值五颗星。 2. 但是不...  

评分

5⭐是想提高本書平均分!+有些地方還沒完全整明白並且以後有空會再讀一遍。 文學院的很多學生都討厭那種很理科的、“如果讓程序員來學可能更合適”的語言學的課程,但是這本書挺通俗易懂的,就連嘲諷都是那種可愛的揶揄!前半部分介紹了一些語言學的基本概念,後半部分從社...  

评分

早川是一个很有趣的人,他喜欢引用中国的经典文赋。于语言研究也多有洞见。cclee推荐我们读他的第十章,抽象的阶梯,从母牛阿花讲起,讲到概念的抽象层次。大抵跟中国的名家所言白马非马之说相类似。 这当然不是他的首创,也没有什么过多的韵味。然而接下去,他的分析就很有意...  

评分

这是一本接近完美的书。逻辑清晰,循循善诱,实例生动,惜字如金,重要观点使用加粗字。其中肯定有译者不小的功劳,译者多半是一位对语言学相当有研究的朋友。 从结构上,虽然本书分为两编,但我把本书理解为三部分: 第一部分 语言的出现的原因 语言的表现形式 语言的基本分类...  

用户评价

评分

“懂得了道理然后呢”系列......

评分

非常入门好读的一本书。就是文内一些被主观替换的中国例子感觉怪怪的,上文还是美国小报,下文就是中国老太太的“恶有恶报”。想知道这种替换符合翻译的原则吗?

评分

在台湾遇到译本《语言与人生》的时候浏览了几个小节,嫌书贵就放下了,回来后老师们又推荐才不致于错过。破我当下妄执的一本书,最后几章犀利,灌输多元价值和实用主义,以后给喜欢的人推荐。|| 报告—推论—判断;说明性含义—感动性含义;“我们所谓的‘了解’,事实上就是要使世界给我们的印象能有一种秩序”;“定义对于一般事物一点也不能说明什么东西。它们只能描写大家的言语习惯”;先入之见是一种原型;“从来没有离开过出发点”、“毫无根据的、非常容易‘幻灭’的自信心”、“非常富有陶醉于自己言论中的能力”、“假知识”、“讲话太多”;不是“思考得更多”,只不过是“思考的效率更高”;不可能“完全了解”,而是“来自内心的dynamic security”;“迷失了的孩子”—“父母亲记号”。

评分

与其说是语言学的科普,不如说是认真教你做人

评分

通俗得过于通俗了,难免显得鸡汤。书名叫语言学的邀请并不是很恰当,内容专业性较弱,台译叫做语言与人生倒是很贴切。明明就是:语言学之教你如何做人。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈图书下载中心 版权所有