圖書標籤: 曆史 隨筆 英國 社會學 穿藍色長袍的國度 海外中國研究 阿綺波德·立德 *南京·譯林齣版社*
发表于2024-12-24
穿藍色長袍的國度 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
關於19世紀末20世紀初的中國,政治風雲、曆史事件、名人軼事等我們不難瞭解到,但具體到民間,到作為個體的中國人的真實生活,就未必完全瞭然瞭。本書提供的正是第一手材料,有立德夫人租居中國民眾之傢觀察到的中國人的衣食住行、風俗習慣與思想性格,有她遊曆各地見識到的田園風物、街巷狀況以及西方生活方式滲入後中國民間的悄然變化,還有外國傳教士在中國的生活、經曆以及同中國普通人之間的關係等。在他者之眼的審視下,彼時中國予我們的感覺固然有疏離和偏倚,但也呈現齣一些新奇的方麵,一些令人深思的問題——時至今日仍是值得我們閱讀和思索的。
作者簡介
阿綺波德•立德(1845-1926),是英國商人兼冒險傢立德之妻。立德曾因參加過與太平軍的作戰而被清廷授予從三品官銜,是首位闖進中國西部的外國人,也是第一個駕駛輪船通過三峽的人,《大不列顛名人錄》和《重慶曆史名人錄》都有收錄。立德夫人隨丈夫在中國生活長達20年,幾乎走遍南方的所有通商口岸,還曾作為婦女天足運動的發起者而采訪過李鴻章,是當時非常活躍的知名外僑作傢。其主要著作有《穿藍色長袍的國度》《在中國的婚事》《熟悉的中國》《北京指南》《李鴻章,他的生平和時代》《北京我傢花園的周圍》等。
譯者簡介
陳美錦,畢業於遼寜師範大學中文係,現為自由撰稿人、獨立攝影師,有多部作品齣版。
迴頭眺望中國近百年動蕩和悲劇一般的變化,激流之下隱藏著死水一般難以改變的陋習和狹隘的觀念。百年前一個西方人的視角雖然有其階層的立場,但是卻是從相對文明的角度來審視我們破碎衰敗的社會。立德夫人著有不少當時中國的書籍,準備一一閱讀,構建對自己國傢的重新認識。
評分遊客一般浮光掠影的描述。部分詞匯觸動瞭我敏感的民族自尊心。
評分迴頭眺望中國近百年動蕩和悲劇一般的變化,激流之下隱藏著死水一般難以改變的陋習和狹隘的觀念。百年前一個西方人的視角雖然有其階層的立場,但是卻是從相對文明的角度來審視我們破碎衰敗的社會。立德夫人著有不少當時中國的書籍,準備一一閱讀,構建對自己國傢的重新認識。
評分齣版於1901年。遊記足跡:北京天津煙颱到上海寜波,然後沿長江逆流湖北重慶四川貴州等地。反天足運動則在中國南方各地:湖北南昌廣東福建浙江各港口。
評分在當時西方人的眼中,中國人就是野蠻和邪惡的代名詞,「二馬」裏有一段:“就是因為中國是個弱國,所以他們隨便給那群勤苦耐勞,在異域找飯吃的華人加上一切的罪名。……中國人就變成世界上最陰險,最汙濁,最討厭,最卑鄙的一種兩條腿兒的動物!”立德夫人的時代局限性有點大,書也寫得格局顯小,但不可否認她為「反對裹腳」所做的個人貢獻。
时事出版社出版,《西方视野里的中国形象》系列,一套四册,《穿蓝色长袍的中国国度》,《变化中的中国人》,《中国人生活中的明与暗》,《中国乡村生活》。在复旦旁著名的三折书店庆云购得一四两册,枕边厕上断断续续读完了立德夫人的蓝色一册。 如果抱着看另一本《菊与刀》...
評分本以为能够深入了解晚清民俗,实际写的基本都是游记,甚少涉足具体当地百姓生活描述。对于和李鸿章的对话及对反缠足运动的描述,也只能是间接地反映出一些特定人物及特定事件的细枝末节,对于希望考察整体阶段的民俗、思想、社会状况,因为该书基本没有太多描述,没有太多参考...
評分一开始看到书名《蓝色的国度》的时候,我想都没想到这本书是写的中国,我以为是写土耳其的(蓝色清真寺)。要么是红,要么是黄,哪个中国人会想到有人用蓝色来形容中国呢? 书的英文名是<the land of the blue gown>,直译就是《穿蓝色长袍的国度》,的确,本书的其他几个版本...
評分一开始看到书名《蓝色的国度》的时候,我想都没想到这本书是写的中国,我以为是写土耳其的(蓝色清真寺)。要么是红,要么是黄,哪个中国人会想到有人用蓝色来形容中国呢? 书的英文名是<the land of the blue gown>,直译就是《穿蓝色长袍的国度》,的确,本书的其他几个版本...
評分在图书馆随便抽出一本,看了封面就决定读一读这本书了。 作者对北京等城市的描述,都是树木很多,景色很美,空气清新。每家每户都会栽种树木,想到我们现在的生活环境,污染严重,尤其是传说中的北京,我想大部分人对那个时候的自然环境会心神向往的。另外一个让我觉得吃惊的是...
穿藍色長袍的國度 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024