图书标签: 思想史 海外中国研究 历史 近代史 中国近代史 费南山 语词翻译融合 语言传播
发表于2024-11-21
呈现意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
朗宓榭、费南山主编的《呈现意义--晚清中国新学领域(上下)》是1999年德国哥廷根大学召开的“晚清西学译介”国际学术讨论会的论文集,收录来自德国、美国、法国、日本、捷克、挪威以及中国内地和香港地区学者的25篇论文,主要围绕晚清时期西学翻译成汉语这一主题,对于诸多近代学科及其相关术语汉译名称的产生、演变和形成过程等进行了深入探讨。
这些论文视野宏阔,重视实证,在许多领域填补了目前学术研究的空白。
西学与传统碰撞,经历了一个曲折的过程,学界多从中西思想差异的角度来理解这一问题,本书有助于人们从学术史角度理解西学与传统融合的艰难历程。
朗宓榭(Michael Lackner),德国国家科学院院士、德国埃尔兰根-纽伦堡大学教授。
费南山(Natascha Vittinghoff),英国爱丁堡大学汉学系主任。
研究报告
评分研究报告
评分研究报告
评分大失所望。。。
评分还是有不少不错的文章。(当然也同样呈现着海外汉学的毛病。
评分
评分
评分
评分
呈现意义 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024