夏洛蒂·勃朗特(1816—1855)
英國女作傢,作品主要錶現貧苦小資産者的孤獨、反抗和奮鬥。代錶作《簡·愛》,另有小說《雪莉》《維利特》《教師》《艾瑪》。
譯者
吳鈞燮(1928— ),浙江杭州人。曾在政府部門從事文化教育工作,1959年起任專業編輯,為人民文學齣版社編審。譯有《托爾斯泰評傳》《海浪》《老人與海》《簡·愛》等。
《簡·愛》(1847)是一部思想內容與藝術形式都十分獨特的小說,以抒情浪漫的筆法描寫瞭女傢庭教師簡·愛與莊園男主人羅切斯特之間的深摯愛情,成功塑造瞭英國文學中第一個對愛情、生活、社會以及宗教都采取獨立自主、積極進取態度的女性形象,被視為“現代女性小說”的楷模。
身心俱乏,消极避世,窝在床上读治愈系之《简爱》。读了二百来页,猛然发现,简爱绝对是维多利亚早期的女吊丝(无贬义,亲切认同),她的故事堪称女吊丝的逆袭。除了相貌平平、出身寒微、不惹人注目外,简爱还有女屌丝的两个特质:重口味和强大的生命力。 首先,简爱小姐在性...
評分这几天一直在听瓦格纳的《漂泊的荷兰人》。 忽然发现这首曲子和从前读过的《简爱》内在很有相似之处。 《漂泊的荷兰人》故事讲的是一个荷兰船长发誓要在风暴中渡过好望角,并不惜一切代价。恶魔听到他的誓言,就诅咒他除非遇到一个爱他忠于他的姑娘,否则一直航行到死。 有一...
評分昨天在豆瓣偶然瞥见一本名为《阁楼上的疯女人》的新书,副标题是“女性作家与19世纪文学想象”,那么这个“疯女人”显然是指《简·爱》中的伯莎·梅森。这偏巧是我极感兴趣的一个女性形象,曾经还满怀期待地买过一本以她为主角的小说《藻海无边》,尽管事实证明此书似乎不合我...
評分昨天在豆瓣偶然瞥见一本名为《阁楼上的疯女人》的新书,副标题是“女性作家与19世纪文学想象”,那么这个“疯女人”显然是指《简·爱》中的伯莎·梅森。这偏巧是我极感兴趣的一个女性形象,曾经还满怀期待地买过一本以她为主角的小说《藻海无边》,尽管事实证明此书似乎不合我...
評分很多人会认为《简·爱》是一部爱情小说,可是它已诞生了150多年,至今被读者列在人生必读之位,这就不能仅仅是用爱情小说来定义得了的了。《简·爱》还是一部女性成长史和自我抗争史。其实有关本书的读后感和评论已有太多太多,对各个时期的读者影响颇大。它不仅是一部伟大的文...
又是一本兒時讀物
评分陽光底下沒有新鮮事,一切曆史都隻是螺鏇式的輪迴。
评分感覺像瓊瑤式言情小說。。。不知道為啥這麼經典。
评分我並不認為,先生,你有權對我發號施令,僅僅因為你比我年長,或者因為比我閱曆豐富,——你究竟能不能說比我高明,還得看你怎樣運用你的年歲和閱曆。 我喜歡今天,喜歡這鐵灰色的天空,喜歡這嚴寒籠罩下的世界的嚴酷和靜寂。我喜歡桑菲爾德,它的古老,它的幽靜,它那鴉群棲息的樹林和荊棘,它灰色的屋子正麵,和映齣灰色蒼穹的一排排黑洞洞的窗戶。 你冷,因為你孤孤單單,沒有跟彆人的接觸來激發你內心深藏的火焰。你不舒服,因為人所賦有的最美好感情,最崇高、最甜蜜的感情都與你無緣。你愚蠢,因為你盡管苦惱,卻總不敢讓它直接接近你,也不肯朝它正在等著你的方嚮跨齣一步。
评分從語言到情節到人物都不喜歡,“像寫詩一樣寫小說”的語言風格我實在欣賞不來,感覺像在看話劇的颱詞,現實世界沒有一個正常人會這麼說話。翻瞭一些評論說結尾是敗筆,我倒覺得這個結尾是唯一符閤現實的部分,羅切斯特不顧身份地位要娶簡是童話,簡在絕望中突然有瞭親人是童話,未曾謀麵的叔叔給自己遺産是童話,唯獨拿著錢迴去和羅切斯特結婚是現實,他們想要結婚,還真的隻有這一個辦法。 以前不喜歡簡的性格,對比羅切斯特就討喜得多,羅切斯特這個角色令我覺得十分不適,尤其是在嚮簡描述他的原配伯莎時的用詞,我隻看到瞭自私冷漠和推脫責任,讓我實在忍不住大罵這是什麼絕世大渣男。雖然這本書被人詬病是中世紀瑪麗蘇,但簡愛這個不戀愛腦不傻白甜的女主角在今天的影視劇裏也少見瞭,尤其是她要離開羅切斯特的時候,倒是難得的清醒和理智。
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 qciss.net All Rights Reserved. 小哈圖書下載中心 版权所有